Serving with language communities worldwide to express God's love through Scripture translation and compassionate service
youtube syndication
site language:
News:
04/14
Inspiring Image


The Caucasus

Glossa Translation Diaries


Glossa Translation Diaries

Adapted from actual messages sent to prayer partners about the joys and challenges of translating Scripture.

Featured Organization


PROEL - Spain

”… to please and glorify God”

Featured Article


Prepare for the Best

“...we want to prepare our missionaries the best we can.”

Statistics

2013 stats promo
Scripture & Language Statistics 2013

Information on progress and remaining needs around the world

Prayer Focus Bulletin 2014-08-25

Two languages with no Scripture: Papua New Guinea

Pray for the approximately 1600 speakers of Yamap in Morobe Province. As yet there is no Scripture in their language. Another language community without Scripture is the Gnau language group. There are 1400 speakers of this language, living in Sandaun Province. If you would like to pray regularly for a group that has no Scripture yet, go here.

Checking the first book: Southeast Asia

Praise God that the book of Mark has been drafted for a language community in Southeast Asia. Pray for unity among the translation team members as they prepare for the consultant check.* This is the first book of Scripture in this language. Ask God for strength for this team as they continue translation.

*Consultant check: A translation consultant thoroughly goes over the translation with the team, checking for accuracy, clarity and naturalness, and looking for omissions, extraneous thoughts or possible misconceptions.

A strong, committed team: Southeast Asia

One translation advisor is praising God for good relationships and the commitment of the team of mother-tongue translators she works with. She asks for physical and spiritual protection for this team as they continue translation. In particular, pray for safety on the roads as they travel back and forth to remote villages on roads that are slippery in the rainy season. Pray that God renew their vision so they persevere to finish the New Testament.

Songbook in preparation: Southeast Asia

Recently, a group of five song-writers, both young and old, gathered with a translation team. They made a commitment to sing through the entire song collection in a week and to make needed edits or changes. They finished at 11:30pm on Saturday--tired but happy with the completed task. Including some new songs, 265 hymns are now ready. Praise God for their teamwork as they motivated each other and shared their gifts to work together. Pray for the two members of the editing team now entering guitar chords, writing an introduction and formatting the contents and index to prepare for publication.

Copyright permission needed: Philippines

We are thankful for permissions from Faith Comes by Hearing (FCBH) to use New Testament dramatic recordings and Read 'n Grow pictures. These can be put together to create small movies, like the 'Twenty stories of Jesus' in Cebuano. However, those doing recordings need to receive permission from the Bible publisher to use the recorded Bible texts. Pray for the process of developing and signing a Memorandum of Understanding with FCBH and other organizations to enable use of the Cebuano and other Bible texts.

Women of the Word Initiative: United States

Pray for those preparing and implementing Wycliffe Women of the Word. This program plans to link women in the United States to women around the world. Praise God for the curriculum being developed to promote the initiative. Pray for a team of volunteers who can help carry out this program by forming prayer circles, giving circles, and vision trips. Pray that God would be glorified in the administration of the program. While the focus is on disadvantaged women and children, ultimately it’s all about God. Pray that this initiative will result in transformed lives that come to know the One, true God. For more information, click here.

Working on direction: Africa

Pray for a gathering of African Bible translation program managers in late September. They hope to develop strategies for promoting alignment with the Wycliffe Global Alliance Bible Translation philosophy statement adopted last year. Pray for those planning and preparing materials for the meeting. Pray for safety as each one travels to the meeting location.

home   |   about us   |   organizations   |   get involved   |   resources   |   explore   |   prayer   |   articles

Copyright © 2014 Wycliffe Global Alliance


Help | Privacy Statement |