Serving with language communities worldwide to express God's love through Scripture translation and compassionate service
youtube syndication
site language:
Inspiring Image


Intent on Translation

Glossa Translation Diaries


Glossa Translation Diaries

Adapted from actual messages sent to prayer partners about the joys and challenges of translating Scripture.

Featured Organization


Wycliffe Philippines

“How can we serve you?”

Featured Article


A Life Engaged with Scripture

“They regard it as God's work”

Statistics

2013 stats promo
Scripture & Language Statistics 2014

Information on progress and remaining needs around the world

Prayer Focus Bulletin 2015-03-01.

Ura Luke broadcasts: Papua New Guinea

On 18 January the first of eight installments of the audio version of the Ura Gospel of Luke was broadcast on Radio East New Britain. This began with enthusiasm, not only by the Ura people that heard it, but with the staff at Radio East New Britain as well. Please pray that the broadcasting signal strength will be good through March and that people in the more remote areas will be able to hear it. Pray also that doors might be opened up for future broadcasts in vernaculars with Radio East New Britain.

Checking Genesis: Tanzania

Seven translation teams in Tanzania will be finalizing translations of the Book of Genesis in March. Pray for the arrangements for the workshop to hold the consulting sessions, and for the team traveling overseas to lead the consultant checking*. Give thanks that they can travel together as a couple. Pray for good health and strength for all participants during the three week workshop. Pray, too, that the translation teams will have all the necessary material prepared in time for the beginning of the workshop.

* Consultant Check: A translation consultant thoroughly goes over the translation with the team, checking for accuracy, clarity and naturalness, and looking for omissions, extraneous thoughts or possible misconceptions.

Growing understanding of God: Asia

One translator writes, "We are still a long ways from seeing what we are dreaming about for this language community, still praying for lives transformed by the Spirit and the Word. One of the obstacles is that we still don't have a good word for "God". But even the search for the word is having an impact.  As our mother-tongue translators think about the personal nature of God and his sovereignty, and as they discuss this with their relatives, they are growing in their knowledge of who God is."

Growing team: Southeast Asia

Praise God for the growing team working to complete translation in a language of Southeast Asia. Each of the mother tongue translators has unique gifts which contribute to the team. A new member is doing well in learning the local language. Pray for wisdom for the senior translator as she coordinates the work and directs each one in their various roles. Ask God for good communication as they work together toward a completed translation.

Spiritual growth through translation: Asia

One mother-tongue translator continues to grow in her knowledge of God's Word through her work in translating and checking the Bible. She was offered the opportunity to go abroad to Bible school by several expatriate workers; however, she feels that leaving translation work now would not be the best for her language community. She sees the translation work as her Bible school, and thanks the Lord for the training and equipping she is receiving from being involved in the project. Pray for this lady to grow (Eph. 1:17) "in the wisdom and knowledge of God" as she translates.

Scripture use planning: Solomon Islands

Thank the Lord for two recently translated New Testaments in the Kwaio and Baelelea languages of Malaita Province. Pray for God's guidance as the Scripture use team assists the translators in these two languages to begin Bible reading classes and produce Bible study resources. Pray that many people will begin daily or weekly consideration of how Scripture applies to their daily life.

Sudest New Testament celebration planned: Papua New Guinea

The Sudest New Testament is scheduled to be celebrated on 5 July. Last April, Cyclone Ita hit Sudest Island and devastated the village that will host the dedication. Now the whole island community is supporting this village by helping to build new houses, plant gardens and provide food for the celebration. Pray for the Sudest people as they complete the preparations for this event. Pray also that they will have good relationships, a good harvest and good health. Praise God for this: the New Testament was completed because He is faithful.

home   |   about us   |   organizations   |   get involved   |   resources   |   explore   |   prayer   |   articles

Copyright © 2015 Wycliffe Global Alliance


Help | Privacy Statement |