Papers and Articles
- What is Our Theology of Advancement and Progress and What Milestones are Imminent?
How do we know what God considers progress in the Bible translation movement and what milestones are theologically significant in the coming decades?
- Wycliffe Global Alliance Bible Translation Programs Philosophy 
This Bible Translation Programs Philosophy is an expression of shared values and fundamental beliefs designed to inspire and guide Alliance Organizations.
- A paradigm for global mission leadership: the journey of the Wycliffe Global Alliance
Developing leaders with a global mindset—how globalization and the mission of God help shape the path forward. Doctoral thesis by Kirk Franklin, Executive Director of the Wycliffe Global Alliance, published by the University of Pretoria, South Africa, February 2016.
- Polycentrism in the missio Dei
As Christianity moved farther away from the Christendom model of centralised control to other models of structure and leadership, other paradigms have been proposed along the way. However, one possibility, called the concept of polycentrism, has not been considered with any significant effort.
- Missiological Reflections on Funding
Mission agencies and many other nonprofit organizations have felt the impact of the global financial crisis. This situation calls us to seriously revisit and reevaluate existing funding systems. Our total dependence on God in everything, including funds, is probably the most prominent concept in Scripture.
- Missio Dei and Bible Translation
“God … has a mission in the sense of an overarching purpose, rather than an individual task to perform. His purpose across history is to restore the relationships which were there in the original creation.”
- Missio Dei and the Mission of the Church
“The concept of missio Dei … is essentially that the work or mission of the church is a subset of the work of God in the world, rather than something with an independent existence.”
- Changing Paradigms, Missio Dei and the Seven Streams of Participation
Changing Paradigms, Missio Dei and the Seven Streams of Participation
- The Wycliffe Global Alliance and Bible Translation Movements by Kirk Franklin 
A series of 18 articles looking at the implications for the Wycliffe Global Alliance with respect to the church’s demographic shift from the West to the global South and East. These deal with major topics such as the missio Dei, missiological and historical foundations of Bible translation, mission strategy, and mission agency leadership.
- Exploring Language in all its “Slipperiness”
Reflections on the importance of thoughtful and serious dialogue on translation issues.
- Transformed hearts, transformed lives
Wycliffe is committed to Integral Mission: the proclamation AND demonstration of the gospel.
- Bible Translation as Holistic Mission
If marginalised people are denied the Word of God in their heart language, there is less likelihood of complete holistic transformational development occurring.
- The Apostle Paul, Asian Diaspora and Mission
Just as the Apostle Paul focussed initially on reaching the Jewish Diaspora as a means of spreading the gospel, so must the modern Asian Diaspora do its part in global missions.
- Liberating Word
Today, as the centre of gravity of the Christian world moves ever southward, the conservative traditions prevailing in the global South matter even more.
- Why Bible Translation is Important
We have two powerful models of the centrality of Scripture translation in God’s mission: the historical incarnation (‘translation’) of Jesus Christ to express God to humans in their terms; and the resulting ‘translation of the translator’ whenever humans engage in Scripture translation themselves.
- Rooted in the Character of God
The motivation for Bible translation is rooted in the very character of God.
- Bible translation and the cross-cultural DNA of the church
A historical overview of the place of Bible translation in the context of the history of the spread of the Church.
- The Vernacular Treasure: A Century of Mother-Tongue Bible Translation
An overview of the rate of development of Bible translation in the 20 centuries since the birth of the Church at Pentecost and how the adoption of Vision 2025 in 1999 has impacted that rate of development through adoption of creative strategies.
- Why we translate the Bible
We believe Bible translation is one of the best, most appropriate and most justifiable methods of Christian mission available. To have the truth and not proclaim it, is to deny it.
- The Role And Significance Of The Translation Of The Bible
African Christianity today is inconceivable apart from the existence of the Bible in African indigenous languages. We have to regard African Christianity as potentially the representative Christianity of the twenty-first century.
The latestView all articles
New Directions – Language & Translation in the Mission of God Course
New Directions – Language & Translation in the Mission of G...Read more
COVID-19: A message from Kirk Franklin
Dear friends, We live in what politicians, histo...Read more