¿Qué hacemos?
La Alianza Global Wycliffe ayuda a la comunidad de organizaciones de la Alianza a trabajar juntas. Con este fin, la Alianza suele organizar reuniones para que los líderes pueden trabajar en temas específicos relacionados con el movimiento de traducción de la Biblia o abordar necesidades organizacionales específicas.
Estas son algunas áreas específicas en las que se enfocan:
Profundizar la reflexión misionológica
Las consultas estructuradas y el diálogo continuo en toda la Alianza crean oportunidades para que una amplia gama de personas puedan estudiar temas de importancia para las organizaciones de la Alianza y para los movimientos de traducción de la Biblia.
Véanse los Artículos sobre Filosofía y Principios para conocer los resultados obtenidos tras algunas de esas reuniones.
Formar líderes para el movimiento de traducción de la Biblia
Los líderes actuales y futuros tienen la oportunidad de aprender y crecer mediante foros intergeneracionales, mentorías formales e informales, programas en los que se les enseña y alienta para que puedan liderar como siervos y pastores.
Facilitar una comunicación efectiva y oportuna
Los recursos de medios de fácil acceso y la capacitación en el área de comunicación ayudan a las organizaciones y a los individuos a compartir las historias de Dios en acción a través de su Palabra y su pueblo. Estos recursos recopilados en colaboración fomentan la oración y otros medios de participación en los movimientos de traducción de la Biblia.
Se puede acceder a los materiales de capacitación y comunicación en nuestra sección de Recursos.
Fortalecer a las organizaciones de la Alianza
Gracias a las iniciativas de desarrollo organizacional y las capacitaciones que abordan la gestión de las juntas administrativas, las organizaciones reciben ayuda para alcanzar su máximo potencial.
Equipar para la traducción de la Biblia
Con la declaración de la Filosofía de los Programas de Traducción de la Biblia como guía motivacional, las organizaciones de la Alianza están equipadas para abordar los fundamentos (bíblicos, teológicos y misionológicos) para la traducción de la Biblia, identificar cómo se ve el impacto transformador de Dios a través de los programas de traducción de la Biblia, y definir el alcance de sus programas de traducción de la Biblia.
Fortalecer a la comunidad / servir en unidad
La Alianza cree en la comunidad, las asociaciones y la amistad, no solo como medios para lograr hacer un trabajo, sino también como expresiones de la unidad entre los creyentes. Ser comunidad no es una opción: como pueblo de Dios, la comunidad es nuestra realidad. Como la Alianza que somos, fomentamos y somos modelo de una comunidad de confianza y amistad, tal como lo ejemplifica nuestro Convenio / Declaración de compromiso mutuo, que une a la Alianza.
Apoyar la colaboración
Se alienta intencionalmente la formación de asociaciones más estrechas entre las organizaciones de la Alianza mediante el intercambio de conocimientos y experiencias entre las organizaciones para que se superen las barreras y las tensiones. La Alianza también se asocia formal e informalmente con una amplia gama de otras organizaciones y redes.
Fomentar la mayordomía
La mayordomía en la misión de Dios reconoce la participación inclusiva en la que todas las partes son tanto dadoras como receptoras. Se alienta a las organizaciones de la Alianza a descubrir la provisión de Dios para sus ministerios y a compartir generosamente sus recursos con otros en los movimientos de traducción de la Biblia.
Garantizar una organización confiable
Deseando glorificar a Dios en todas las cosas y ser un ejemplo de ética y responsabilidad sólidas, la Alianza está siguiendo las mejores prácticas en gestión fiscal y de gobierno. Lea más al respecto en nuestro informe anual y declaraciones financieras.
Nuestros propósitos comunes nos unen en un proceso continuo de crecimiento y cambio. Al depender de Dios y al practicar la reflexión, buscamos la transformación continua de Dios en nosotros y en todas aquellas comunidades locales donde vivamos y sirvamos.

06/2025
El impacto de la IA en la traducción de la Biblia: oportunidades y retos
Un experto reflexiona sobre las formas en que la IA está cambiando nuestro trabajo y las formas en que no debería hacerlo.
Lea más
05/2025 Global
Informe especial - mayo 2025
Traducido con DeepL. ¿Qué tal ha sido la precisión de la traducción? Háganoslo saber en info@wycliffe.net. ••• La inteligencia artificial ya está cambiando el mundo. En los próximos años, los expertos creen que la revolución de la IA será aún más transformadora para la vida cotidiana y el trabajo que la introducción de Internet hace tres décadas. La IA también está cambiando los movimientos de traducción de la Biblia. En este informe especial, ofrecemos cobertura y enlaces de la Cumbre Misionera sobre IA. El evento anual, celebrado en abril de 2025 cerca de Dallas, Texas, reunió a líderes ministeriales y tecnológicos para abordar la pregunta: ¿Hacia dónde se dirige todo esto y qué significa para la misión de Dios? Historias «Eso es lo que hacen las buenas herramientas»: La IA está acelerando la traducción de la Biblia al eliminar el «trabajo pesado» y empoderar a los equipos locales. La IA y el lenguaje de signos: Se ha abierto un nuevo mundo y la traducción se está acelerando rápidamente. De un pionero de la tecnología: Los cristianos «tienen que estar presentes» en la IA, de una forma que no lo estuvieron en los albores de las redes sociales. «Hemos avanzado mucho y muy rápido»: un observador tecnológico describe los rápidos avances de la IA, hacia dónde nos dirigimos y qué significa para el lugar de trabajo y el ministerio. Acerca de esta serie: Como no podía ser de otra manera, hemos utilizado la IA para ayudarnos a informar sobre esta serie. Explicamos cómo y con qué herramientas. Nos gustaría especialmente conocer su opinión sobre la calidad de las distintas traducciones, que también se han realizado con IA. Además, ofrecemos enlaces a los vídeos completos de las sesiones de la Missional AI Summit (en inglés). Próximamente: Comentario de un invitado sobre cómo una organización de Wycliffe Global Alliance está trabajando con la IA y las oportunidades y retos que ve.
Lea más
05/2025 Global
Informe especial - mayo 2025
Traducido con DeepL. ¿Qué tal ha sido la precisión de la traducción? Háganoslo saber en info@wycliffe.net. ••• La inteligencia artificial ya está cambiando el mundo. En los próximos años, los expertos creen que la revolución de la IA será aún más transformadora para la vida cotidiana y el trabajo que la introducción de Internet hace tres décadas. La IA también está cambiando los movimientos de traducción de la Biblia. En este informe especial, ofrecemos cobertura y enlaces de la Cumbre Misionera sobre IA. El evento anual, celebrado en abril de 2025 cerca de Dallas, Texas, reunió a líderes ministeriales y tecnológicos para abordar la pregunta: ¿Hacia dónde se dirige todo esto y qué significa para la misión de Dios? Historias «Eso es lo que hacen las buenas herramientas»: La IA está acelerando la traducción de la Biblia al eliminar el «trabajo pesado» y empoderar a los equipos locales. La IA y el lenguaje de signos: Se ha abierto un nuevo mundo y la traducción se está acelerando rápidamente. De un pionero de la tecnología: Los cristianos «tienen que estar presentes» en la IA, de una forma que no lo estuvieron en los albores de las redes sociales. «Hemos avanzado mucho y muy rápido»: un observador tecnológico describe los rápidos avances de la IA, hacia dónde nos dirigimos y qué significa para el lugar de trabajo y el ministerio. Acerca de esta serie: Como no podía ser de otra manera, hemos utilizado la IA para ayudarnos a informar sobre esta serie. Explicamos cómo y con qué herramientas. Nos gustaría especialmente conocer su opinión sobre la calidad de las distintas traducciones, que también se han realizado con IA. Además, ofrecemos enlaces a los vídeos completos de las sesiones de la Missional AI Summit (en inglés). Reflexión Taeho Jang, de Global Bible Translators (GBT) en Corea del Sur, lleva años trabajando activamente en la traducción asistida por IA y ayudando a equipos de traducción. En un ensayo reflexivo, analiza cómo la IA está cambiando el trabajo de los traductores nativos en la redacción inicial. También hace hincapié en que la supervisión y la autoridad humanas, guiadas por el Espíritu Santo, deben controlar siempre el proceso de traducción de la Biblia. Podcast El podcast The Journey incluye una entrevista con James Poulter, uno de los ponentes principales de la Missional AI Summit (en inglés). Recursos En abril de 2025, Jim Killam, editor jefe de Wycliffe Global Alliance, organizó una sesión de formación en línea en la que se analizaron algunas de las herramientas de IA gratuitas disponibles en la actualidad. Este vídeo (en inglés) está disponible en YouTube y puede ser útil para los equipos administrativos que buscan cómo la IA puede ayudarles en sus tareas diarias. Próximamente: Comentario de un invitado sobre cómo una organización de Wycliffe Global Alliance está trabajando con la IA y las oportunidades y retos que ven. Traducción realizada con la versión gratuita del traductor DeepL.com
Lea más