神的計劃更好

格雷格和雷切爾原本計劃於 2020年 8 月帶同兩名年幼女兒抵達墨西哥。希普家庭正準備與墨西哥南部小鎮瓦哈卡的土著語言社區合作,但當 COVID-19 登上世界舞台時,這些計劃不得不改變。 希普夫婦現正在北領地的曼寧格利達與澳大利亞土著語言協會 (AuSIL) 合作。他們與今天威克理夫 分享他們在不確定時期信靠神的發現。

雷切爾在語言調查期間採訪了曼寧格利達的一名婦女

在全球大流行來襲前,你們已經非常接近前往墨西哥了。當計劃不得不被擱置時,你們有甚麼感受?

兩者:像世界上許多其他人一樣,我們對中斷感到失望。我們剛剛開始在墨西哥籌集支持和推廣我們的項目。突然,我們面臨「現在怎麼辦?」的問題,然後我們與威克理夫討論了其他可能性,發現 AuSIL 在北領地的語言調查工作需要幫助。

你們在曼寧格利達做甚麼?

格雷格:我在墨西哥的任務是在國家金融辦公室工作 — 一個使用我所學的數學技能和知識的機會,在那裡雷切爾也可以使用她的語言技能。墨西哥似乎是專門為我們和家人預備的。但我來到曼寧格利達並沒有擔任特定的角色。這既是一次令人謙卑又不安的經歷。然後有一天,我和 AuSIL 的財務人員交談。我發現他們的財務部門需要幫助,所以加入團隊是一個簡單的決定。

雷切爾:我目前是一名語言調查工作者,負責評估北領地社區的不同聖經翻譯需求。如果我們最終去墨西哥,我將扮演同樣的角色,所以這是一個很好的培訓機會。我在大學學習社會研究,在採訪人們了解他們的語言需求時,我們學習了具體的研究步驟。但我主要是「在一邊」完成研究,在我們談話中向人們提問。教會一直在尋求幫助,所以我被他們想要的東西所引導。它減慢了工作的速度,但這是有道理的—人們是如此的關係密切。我不知道在澳大利亞還有多少翻譯工作要做!僅在曼寧格利達就有 10 種語言。到目前為止,我已經查看了所有 10 個,將焦點縮小到兩個,然後專注於一個。

對於因計劃或環境變化而苦苦掙扎的其他人,您有甚麼建議?

兩者:神不在乎細節。你們可能會覺得生活的「計劃」已經偏離了方向,但神已經掌控了一切。多年來,我們一直計劃在 2020 年前往墨西哥,但在 COVID-19 發生之前,情況一直很好。我們不得不想出一個「B計劃」,但現在已經在曼寧格利達待了一段時間,我們來看看神是如何利用這段時間來預備我們。他的計劃總是更好!

(希普夫婦(Greg and Rachel Shipp),格雷格(Greg)和雷切爾(Rachel)來自威克理夫澳大利亞網站)允許使用)

10/2024 全球

聖經翻譯里程碑:有待開展的語言少於一千種

聖經普及程度統計顯示全球取得巨大進展。

進深閱讀

09/2024 尼日利亞

尼日利亞的迅速崛起

隨著尼日利亞的翻譯項目增多,挑戰也隨之增加。

進深閱讀

07/2024 全球

大使命現狀報告

聯會兩位專家就洛桑運動一份重要報告的反思

進深閱讀