Accès aux Écritures dans le monde 2023

Liens :

 

Nombre total de langues dans le monde : 7 394

Nombre d'utilisateurs connus : 7,42 milliards*

*La population mondiale est estimée à 8 milliards d’habitants. Cependant, les statistiques sur les utilisateurs de langues ont tendance à être en retard sur les statistiques démographiques réelles en raison des difficultés de collecte et de mise à jour des informations. Selon les dernières informations disponibles dans l'Ethnologue du SIL, 7,42 milliards de personnes utilisent les 7 394 langues connues dans le monde. Pour des raisons de concordance statistique, les pourcentages utilisés ici sont basés sur les chiffres de l’Ethnologue. Ainsi, les pourcentages de la population mondiale sont indiqués par « jusqu'à… » plutôt que par un nombre exact.

Langues et personnes qui ont les Écritures 

Statut de l'accès aux Écritures

**Dans la plupart des cas, les gens parlent une autre langue dans laquelle il existe déjà au moins une partie des Écritures. Parfois, leur langue maternelle disparait complètement de l'usage. La réalité est souvent plus complexe.

Traduction de la Bible en cours

La traduction de la Bible se fait actuellement en 3 283 langues dans 167 pays. Ces langues et ce nombre de personnes sont inclus dans les catégories « Au moins une partie des Écritures » et « Premier travail en cours ». Ce travail actuel touche 1,15 milliard de personnes, soit environ 15,5 % de tous les utilisateurs de langues. Ce nombre n'inclut pas les personnes qui possèdent déjà une Bible complète mais qui mettent à jour leurs traductions existantes.

Besoin que la traduction de la Bible commence

Aperçu de la participation de l'Alliance Mondiale Wycliffe 2023

  • Des organisations de l'Alliance travaillent dans au moins 2 608 langues.
  • Des organisations de l'Alliance sont impliquées dans des travaux dans au moins 141 pays.

Aperçu historique de l'Alliance Mondiale Wycliffe

  • Des organisations de l'Alliance ont participé à la traduction de Nouveaux Testaments ou de Bibles dans au moins 1 865 langues.
  • Au cours de leur histoire, les organisations de l'Alliance ont participé à la traduction de parties des Écritures dans 996 langues supplémentaires.

Les statistiques sont rarement aussi simples que les chiffres le suggèrent 

Nous nous efforçons de donner un aperçu exact de la situation, mais les données sont complexes. Par exemple, déterminer le besoin de traduction n'est pas aussi simple que de déterminer dans quelles langues les Écritures sont disponibles ou non. La plupart des langues qui n'ont que « quelques parties des Écritures » en nécessitent davantage, et même les Bibles complètes font souvent l'objet de révisions. En outre, les comparaisons avec les statistiques annuelles précédentes sont difficiles et parfois inutiles, en raison des améliorations constantes des définitions des données et des méthodes de collecte.

Un meilleur moyen de mesurer les progrès de traduction de la Bible

Les statistiques sont un moyen de mesurer les progrès de la traduction de la Bible dans le monde. Les histoires réelles se trouvent dans des vies et des communautés transformées, à mesure que les gens rencontrent Dieu à travers sa Parole et que l'église mondiale progresse vers une plus grande unité en Christ.

L'Alliance continue d'explorer d'autres indicateurs importants de progrès tels que ceux-ci :

  • Comment les communautés linguistiques vivent-elles l'impact des Écritures sur leur vie ?
  • Les églises s'approprient-elles de plus en plus le travail de traduction de la Bible ?
  • Les églises, les communautés et les organisations s'associent-elles plus efficacement pour mener à bien ensemble le travail de traduction ?

Pour en savoir plus, voir : A missiology of progress: Assessing advancement in the Bible translation movement (« Une missiologie du progrès : évaluation de l'avancement du mouvement de traduction de la Bible » en anglais uniquement) par le Dr Kirk Franklin.

Les présentations de l'Alliance Mondiale Wycliffe sur les statistiques mondiales d'accès aux Écritures sont établies chaque année à partir des données fournies via ProgressBible par les organisations de l'Alliance, SIL International, les Sociétés bibliques unies et de nombreux autres partenaires. Les données sont à jour au 1er septembre 2023 et sont basées sur les informations les plus récentes disponibles sur les utilisateurs de langue maternelle dans l'Ethnologue du SIL.

D'autres reportages sur les gens et les projets sont disponibles sur www.wycliffe.net et auprès de votre organisation de l'Alliance la plus proche.

 

Accès aux Écritures dans le monde 2022

03/2024 Pacifique : Papouasie-Nouvelle-Guinée

Informer, enseigner, inspirer : Atelier de formation à la mise en récit vidéo pour les communautés linguistiques en Papouasie-Nouvelle-Guinée

Atelier de formation à la mise en récit vidéo pour les communautés linguistiques en Papouasie-Nouvelle-Guinée

Lire la suite

03/2024 monde

Regard vers 2024

Alors que l'année se déroule, nous nous émerveillons de l'œuvre de Dieu dans notre monde en mutation rapide. Et nous attendons avec impatience un certain nombre de rassemblements et de conversations ayant pour objectif de nous rapprocher les uns des autres.

Lire la suite

01/2024 Amériques

Raconter l'histoire de la Bible

Cela peut surprendre qu'un musée fasse partie des organisations de l'Alliance Mondiale Wycliffe. Mais les responsables du musée Maná partagent la même passion pour inspirer les gens à explorer la Bible, son histoire et sa théologie.

Lire la suite