Rassemblements avec un objectif commun

Les tables rondes sur la traduction de la Bible sont une belle image du Corps du Christ en action. Comme le montre cette vidéo de Colombie, les tables rondes sont des espaces d'amitié, de dialogue, de discernement, de connexion et de collaboration. L'objectif est de voir l'Église, les agences de traduction de la Bible et d'autres acteurs d'un pays ou d'une région particulière progresser collectivement dans leur vision et leur stratégie pour atteindre les gens avec les Écritures dans la langue qu'ils connaissent le mieux.

Pour en savoir plus sur les tables rondes sur la traduction de la Bible, également appelées simplement tables, voir cet article.

Engagement pour la traduction complète de la Bible

Le Whole Word Institute s'engage à fournir « la Parole entière pour le monde entier » en formant les traducteurs à l'hébreu biblique, au conseil en traduction, à la traduction orale de la Bible, et en offrant une formation spécialisée pour les consultants sourds.

Lire la suite

Cela parle leur langue

La formation donne aux pasteurs et autres dirigeants une nouvelle compréhension du rôle et de la responsabilité de l'église dans la traduction de la Bible

Lire la suite

« Je comprends enfin que la traduction concerne des personnes »

Comment l'Alliance et JEM se sont découvert un terrain commun

Lire la suite