Trabalhando em parceria para disponibilizar as Escrituras

As reuniões da Pacific Wa'a Partnership em Papua-Nova Guiné (PNG) no mês de maio informaram que as Escrituras estão sendo distribuídas aos habitantes do Pacífico por meio dos esforços das organizações parceiras. Até mesmo durante a pandemia, a Palavra de Deus está ganhando força.

O dispositivo Proclaimer fornecido pela Faith Comes by Hearing (FCBH), [a fé vem pelo ouvir] é agora uma ferramenta procurada por muitas pessoas nas Ilhas do Pacífico. O dispositivo conta com gravações das Escrituras traduzidas em vários idiomas de PNG, Vanuatu e da Ilhas Salomão. Foram distribuídos centenas de dispositivos, em vários idiomas, em comunidades linguísticas nas províncias das Terras Altas de PNG e na Região Autônoma de Bougainville. O representante da JOCUM em PNG, Winterford Barua, falou sobre os dispositivos Proclaimer que ele distribuiu no idioma Melpa, na província das Terras Altas Ocidentais. As mulheres que receberam o dispositivo, levam o aparelho em suas bilums (bolsas de tecido) para os jardins, penduram o aparelho em um galho de árvore e escutam as Escrituras gravadas enquanto trabalham.

Os membros da equipe do filme JESUS continuam a preparar pessoas para gravar e dublar a narrativa da mensagem do Evangelho e a fornecer equipamentos para que ele seja mostrado nas comunidades. Durante a pandemia da COVID-19 e suas restrições decorrentes, grupos como a JOCUM continuaram a mostrar o filme JESUS em PNG. Em uma recente exibição na cidade de Mount Hagen, o filme foi transmitido em um idioma local. Um PMV (veículo a motor público) transportava as pessoas para um local mais acima na rodovia. À medida que o veículo se aproximava e passava pela cidade, os que estavam na caminhonete podiam ouvir e assistir ao filme sendo exibido em um local público. Eles pararam o motorista, saíram e se juntaram à multidão para assistir. Cópias do filme foram distribuídas para aqueles que desejaram uma. Os dispositivos da FCBH Proclaimer foram distribuídos para aqueles que estavam interessados. Uma equipe da JOCUM que visitou vários vilarejos nos arredores da cidade naquela noite, ouviram pessoas escutando as Escrituras gravadas em seu idioma e em Tok Pisin durante toda a noite.

O líder da FCBH para o Pacífico informou sobre seu objetivo de promover o ministério Proclaimer nas igrejas, conhecer as necessidades nas comunidades linguísticas onde as traduções foram feitas e conversar com as pessoas sobre o registro e a disponibilização dessas Escrituras.

01/2024 Américas

Contando a história da Bíblia

É surpreendente que um museu faça parte das organizações da Aliança Global Wycliffe. Mas os líderes do Museu Maná partilham a paixão por inspirar as pessoas a explorar a Bíblia, a sua história e teologia.

Leia mais

12/2023 Ásia, Filipinas

Ao vermos Deus através das lentes do antigo testamento

Ao concluir com sucesso o novo testamento em 2009, o povo que fala o idioma Kinaray-a, em parceria com a Associação de Tradutores das Filipinas, descobre mais a Deus à medida que traduz o antigo testamento.

Leia mais

01/2024 África

Como a CABTAL concluiu nove OS Novos Testamentos em regiões devastadas pela violência

O trabalho de tradução quase foi interrompido em algumas partes de Camarões, devido a uma crise sociopolítica que matou cerca de 6.000 pessoas desde 2017. Mas, mesmo fugindo para salvar a vida, os tradutores continuaram a redigir as Escrituras em seus idiomas.

Leia mais