懷抱休息

疫症大流行令許多跨文化工作人員被迫留在本國或居所,無法與工作團隊的其他成員實體見面,工作多已搬到線上去。經過一年多的體驗,不少工作人員說,他們比以往開更多會,完成更多工作。事工進展良好固然可喜,在家中作卻使工作、家庭和休息之間的界線漸漸模糊。

有人說:「休息是為了走更遠的路。」這話也許有理,特別是對一些不敢休息的人而言 —— 工作真的太多了,休息不是太奢侈嗎?惟有當歇息給演繹成做更多,承擔更大的條件時, 才不覺得罪過。

且慢。我們真的重要得不可休息嗎?休息是否只是為了預備我們走更遠的路?

插圖:Sophia Chong

聖經中的休息

人都必需休息,休息的意義不止於身體和精神力量的恢復,更是個屬靈的觀念,影響著我們與神、與人、與自己的關係。事實上,神是第一個休息的:

「到了第七日,神已經完成了造物之工,就在第七日安息了,歇了他所做一切的工。神賜福給第七日,將它分別為聖⋯⋯」(創2:2-3上,和合本修訂版)

在新約福音書裏,我們不時讀到耶穌遠離人群退到曠野去歇息和禱告的記載,尤其是每當祂工作後疲累時,或面對巨大挑戰前。

「疏散了眾人以後,他 [耶穌]獨自上山去禱告。」(太14:23)

身為受造物,我們當以欣賞、感謝和喜悅的心來休息。休息讓我們有適合的環境、足夠的時間,和敞開的心靈,想念祂的恩典,反思自己的召命。在學習不靠己力,單單倚靠神是掌權的那一位的過程中,我們藉聖靈得著喜樂、自信和更新。

禱告小組成員賽妮娜(Sineina Gela)在團隊退修期間創作的拼圖。拼圖創作是個幫助參加者默想的禱告練習。透過這練習,賽妮娜反思自己與神的關係,祂怎樣供應自己活水,即使在危急中也扶持她。

疫情中的團隊退修

在疫情中與團隊一起退修雖然不容易,但是仍然有團隊努力嘗試,而且反應良好。威克理夫國際聯會(簡稱聯會)的禱告倡議顧問莊素喬(Jo Johnson)談到其團隊於2021年1月時進行的線上退修時說:

「實在沒有甚麼比得上彼此在同一個空間裏,分享食物、聆聽別人的故事等,但這段[退修]時間非常寶貴,對我來說很鼓舞,尤其當時英國正處於新冠疫情的嚴峻階段。」

她帶領的團隊由五名女士組成,協助推廣為聖經翻譯及其相關事工祈禱的禱告運動。對莊素喬這樣的國際團隊而言,線上退修可不是易辦的事。她說:「[我們]根本沒有會面的『好時間』。」

原來,其團隊成員幾乎遍及所有時區 —— 從巴布亞新畿內亞(UTC+10)、菲律賓(UTC+8),到英國(UTC+1)、美國德州(UTC-6)和美國加州(UTC-8),還有住在加拿大中部(UTC-7)的客席屬靈導師。最後,她選了英國的晚上10時,那不是她一天中最精神的時間,卻可讓所有成員都參與其中。地點方面,由於當時各人的國家都實施了封城,即使在本國也找不到外間的退修地點,故此都只能在家中。

亞太區領導團隊的成員Ling 為能夠暫時放下日常忙碌的工作,享受獨處的空間和時間而感恩。在下榻的酒店,她很喜歡這個可以看見香港維港的窗外景色。攝影:Ling Lam

團隊邀請了世界少數民族語文研究院(SIL)屬靈團隊的成員布樂瓊(Karen Block)來帶領退修,並以耶利米書 17章5至 8節為主題經文。退修會一連四天,每天上線聚會一小時,之後便各自安靜,默想經文、禱告,及按指引透過一些有助默想的活動,如繪畫、拼貼和寫詩,藉此求神更新,指引新的一年。

莊素喬回想這次經驗說:「很豐富,神個別又整體的向我們說話, 令我們讚歎不已。我們都清楚感到神說:要透過休息和在祂裏頭恢復而得力,繼而去使我們身邊的、與我們相關的人也得力。

「它為我們所定下的優先次序、所參與和發起的活動確定方向,甚至影響到全球禱告日以『旅程的力量』為主題。我想說,對我們所有成員來說,這都是美好的體驗。」

休息是刻意的選擇

6月時,聯會的亞太區領導團隊也舉行了兩天的線上退修。因應不同國家的疫情防控措施,成員或在酒店,或在家中參與。除了一名單身的女士外,其他五名男士都帶同妻子以至年幼的子女參與。

由於時區接近(巴布亞新畿內亞、澳洲、印尼、新加坡和香港) ,故此他們每天有較多時間相聚。早上,先由一名團隊成員分享神的話語,然後各成員輪流分享,最後是有趣的團體遊戲。中段有比較多的自由時間好讓大家好好休息放鬆,有成員選擇放慢腳步,四處閒逛;有人安坐家中看電視劇集;也有一家人到泳池耍樂。到了晚上,大家再次聚集,彼此分享當天的領受。

亞太區總幹事萬曙寅說:「這次經驗獨特而新奇。彼此連同配偶的甜蜜團契,互相代禱,坦誠分享,不受包束,都令這次退修特別又難忘。從神話語而得的洞見使我們蒙福。我們都感到藉著休息而重新得力。」

雖然沒有特定的主題,但團隊的目的就是暫停工作,讓彼此有足夠的時間休息,享受神賜予的喜樂,思想神的話語。部分成員發現 ,平日習慣了忙忙碌碌,要安靜休息原來是個不容易的撰擇,不看電郵得下點決心!

休息與工作同樣是神命定的,所以,作為基督徒,我們只管憑信放下手上工作,在神裏面休息,經歷從中而得的豐富賞賜。

撰文:Ling Lam,威克理夫國際聯會

07/2024 全球

大使命現狀報告

聯會兩位專家就洛桑運動一份重要報告的反思

進深閱讀

07/2024 全球

與泰森對談 —— 關於手語聖經翻譯顧問工作

泰森(Stuart Thiessen)是DOOR International的手語聖經翻譯顧問。他本身也是聾人。我們以書面訪問了他關於手語聖經翻譯顧問工作在全球聖經翻譯運動中的情況。

進深閱讀

04/2024 太平洋,巴布亞紐幾內亞

資訊、教導、啟發 : 巴布亞新畿內亞的語言群體學習用短片講故事

對一對宣教士夫婦來說,在異文化中做聖經翻譯的工作,讓他們既疲倦又繃緊。他們在家裏激烈地吵起來。 太太:為甚麼你總是責怪我?為甚麼你不去作一點事? 丈夫:我很忙啊!你知道我有多少事情要處理嗎?你知道這會議很重要! 太太:不要再責怪我了! 這對夫婦的園丁喬士把這一切聽在耳裏。之後,他把這件事轉告朋友喬爾,而喬爾恰好是翻譯團隊的主要成員。 喬爾責備喬士說長道短的習慣,兩人氣氛開始緊張起來,喬士錯誤指責喬爾參與了最近令他叔叔死亡的巫術。兩人最後揮拳相向。 後來,喬士發現了真相 —— 他的叔叔其實是因心臟病去世的。他又從一名紮根於神話語的牧者,獲得明智的建議,喬士決定向那些曾被他冤枉的人尋求寬恕。 ••• 這是二十分鐘短片 Yu Go Tok Sori Tu? 的劇情概要。在巴布亞新畿內亞的托克皮辛語(Tok Pisin)中,片名意思是:「你去道歉了嗎?」來自不同背景的基督徒在合作時,往往要與罪的交戰,這項挑戰在道歉不普遍的文化中,更為困難。這齣短片是個例子,說明尋求寬恕與復和,會帶來祝福。 2月6至15日,在巴布亞新畿內亞世界少數民族語文研究院(SIL)舉行的國際媒體服務(International Media Services, IMS)短片攝製工作坊上,這短片是參加者四個精心製作的項目之一。參加者來自不同的背景,從領袖、牧者、宣教士,到致力參與聖經翻譯及其相關事工的個別人士。 Yu Go Tok Sori Tu在工作坊最後一天作首映。首映夜在東部高地省烏克倫巴的一間教會舉行,當地人和在巴布亞新畿內亞服侍的各國宣教士都有出席。 首映後,短片給上傳到YouTube,讓社群內外的人士都可以看到,除了在社交媒體上,還可以透過流動電話分享。 參加者在工作坊的WhatsApp 群組裏交流收到的回應,其中一人寫道: 「今天早上市場上有三個本地人(他們沒有來看首映),說很喜歡我們製作的影片。我問他們如何看到,他們說有人將檔案分享到朋友的流動電話上。他們問甚麼時候會有另一齣短片。巴布亞新畿內亞人對這類影片非常感興趣!」 另一人寫道:「阿們!我有幾個朋友在YouTube 觀看後,也說我們應該繼續製作此類影片。榮耀歸主!」 一名工作坊導師寫道: 「今天早上,在托克皮辛教會的崇拜上,一名巴布亞新畿內亞翻譯員講了一篇有關寬恕的道。講道內容談到巴布亞新畿內亞文化如何透過賠償來結束分歧,但雙方都沒有尋求寬恕或原諒,而錯誤總是埋藏在心裏,日後又再提起。這讓我在構思影片故事時,想起了我們的對話,事實上,這是個必須解決的重要問題。」 用媒體把聖經翻譯出來 短片工作坊由國際媒體服務 (IMS SIL International)培訓總監恩斯特(Andreas Ernst)設計,其理念源自用多媒體把聖經翻譯出來,有助促進「與聖經聯結」的信念。 恩斯特說:「溝通不是一條單程路,同樣地,有關『與聖經聯結』的對話,是從聖靈在我們所服侍的人的生命中工作,引發出來的。這課程以耶穌為榜樣,祂透過提問、對話,和使用本地的敘事方式,讓祂的受眾發現神的愛,並祂於他們的生命中同在。在我看來,這種方法在SIL中使用得並不足夠,所以我很高興發現巴布亞新畿內亞SIL的工作人員和合作伙伴對這種方法感興趣。」 恩斯特(Andreas Ernst)向學員示範使用綠幕製作短片的訪問技巧。攝影 :Susan Frey 本次工作坊由SIL巴布亞新畿內亞的媒體專家費蘇珊(Susan Frey)發起並籌辦。威克理夫國際聯會的翻譯與短片統籌員麥嘉芙(Cathy Miedes) ,與恩斯特和費蘇珊,一同主持課程。學員學習透過錄像類型,如短片、基於圖像的聖經故事短片、音樂短片,和以訪問為本的「說話者」風格資訊短片,來呈現福音和相關真理。 費蘇珊(Susan Frey)示範使用短片編輯軟件,為學員提供實務指導。攝影:Andreas Ernst 費蘇珊說,在世界各地,隨著短片和其他數碼媒體在日常生活中越發普及,它們不再是事工的一種選擇或附加內容,而是人們預期的。 她說:「在巴布亞新畿內亞,無論人的識字程度如何,許多人仍然強烈偏好口語交流。短片可以是非常有效又有力的工具,為社群提供資訊,教導和啟發他們。」 「本課程的優點之一,是它教導參加者以符合道德和本地化的方式,使用短片。我希望它幫助我們擺脫以往的傾向,就是怎樣講述我們所服侍的社群的故事,並進而裝備這些社群講述自己的故事。」 在麥嘉芙( Cathy Miedes ) 主持的一節課中,學員練習取景拍攝和適切地移動相機。攝影:Susan Frey 神故事的管家 除了學習短片製作的技巧外,工作坊又強調媒體製作 —— 即使對非專業人士來說 —— 也是神使命的關鍵要素。聯會製作的培訓短片Stewardship of Story(故事的管家)強調,我們都有責任報告神在我們中間的作為的故事。 麥嘉芙說:「當與小組分享這短片時,我覺得當中信息以一種非同尋常的方式,引起參加者的共鳴。那些最初因其他原因而對完成課程表示擔憂的人,選擇留下來,並設法按時上課;有些人甚至在聚會結束後留下來,完成他們的功課。看來他們抓住了重點:我們都是神故事的管家。」 各參加者展示短片製作工作坊中使用的拍攝設備。攝影:Andreas Ernst 撰文:Cathy Miedes(威克理夫國際聯會)

進深閱讀