2019年聖經翻譯統計

全球語言總數共7353種

全球總人口共77億

有聖經的語言

  • 3384種語言有部分聖經:69億人
  • 698種語言有整部聖經:56億人
  • 1548種語言有完整的新約聖經(有些也有部分舊約書卷):7.86億人
  • 1138種語言有部分聖經譯本:4.7億人

沒有聖經的語言

3969種語言沒有聖經:2.52億人

  • 707種語言的翻譯工作正在進行
  • 1147種語言未有計劃翻譯工作的迫切需要
  • 2115種語言須開展翻譯(或前期準備工作)

聖經翻譯需要

共使用6665種語言的15億人,仍未有自己第一語言的整部聖經。

共使用2115種語言的1.71億人,仍須開展翻譯工作:

  • 非洲:643種語言,2500萬人
  • 美洲:123種語言,300萬人
  • 亞洲:870種語言,1.39億人
  • 歐洲:64種語言,400萬人
  • 太平洋:415種語言,50萬人

進行中的聖經翻譯

在161個國家中有2617種語言的翻譯工作正在進行,或準備工作已展開:54億人

2019年威克理國際聯會的參與概況

聯會機構在最少1995種語言中工作。

聯會機構參與最少129個國家的工作。

聯會機構參與最少1419種語言的新約聖經或整部聖經的翻譯工作。

另外,聯會機構參與766種語言最少一卷聖經書卷的翻譯和出版。

聯會人員與社區人士合作,不單協助達至與聖經相關的目標,更幫忙開發許多與識字教育、教育、保健及其他配合社區目的的資源。

統計從來不如它所展示的數字般簡單

翻譯需要並非簡單如按哪些語言需不需要聖經就可以決定。已有「一些聖經」的語言,大部分需要更多經文;而即使已有整部聖經的,也不時要修訂。想從背後的解釋了解這些統計的意義,請見聖經翻譯統計常見問題:進一步資料

衡量聖經翻譯進度的新方法

統計為衡量全球聖經翻譯進度提供了一個視角。然而,這進度所涉及的不只是出版聖經譯本,更在於生命得改變 —— 人透過神的話語遇見神,以及全球聖經翻譯運動帶來基督裏更深的合一。

聯會領袖已開始探索衡量進度的其他重要指標,例如:

  • 語言群體怎樣經歷聖經帶來轉變生命的影響力?
  • 教會是否漸漸承擔起聖經翻譯的工作?
  • 教會、社群和機構是否更有效地合作,一起承擔翻譯工作?

這些只是討論到的其中一些指標。想知道更多,請見:我們的進步和進展神學是怎樣的?有哪些里程碑即將出現?

威克理夫國際聯會發佈的聖經與語言統計,其中數字由威克理夫機構、世界少數民族語文研究院、聯合聖經公會,及許多其他伙伴提供,並截至2019年10月1日止。人口數字則按照世界少數民族語文研究院的《民族語言誌》(Ethnologue)中的第一語言使用者估算而得。

關於各民族及語言項目的故事,請見www.wycliffe.net ,或向你就近的威克理夫機構查詢。

下載PDF檔:

本文件

資料圖表

02/2020

印尼第一個聯會機構Kartidaya慶祝成立三十周年

Kartidaya的成員為印尼已完成的譯經譯本向神呈獻讚美...

Read more

02/2020

色彩與美 – Kartidaya 慶祝成立三十周年

色彩與美 選自威克理夫國際聯會的 Vimeo。 2019年11...

Read more
Dave Crough on the John Muir Trail

02/2020

懷念克勞戈(Dave Crough)

我們懷著無比的哀傷,告訴大家這個消息:在對抗癌...

Read more