威克理夫國際聯會的目的、使命、異象與核心價值

目的

作為參與神的使命的群體,威克理夫國際聯會在聖經翻譯運動中擔負領導、發揮影響力和服侍的角色。

使命

我們與神相交,又在祂的教會群體裏彼此團契,為了讓普世語言群體經歷整全的生命改變而貢獻己力。

異象

讓每個人、每個群體、每個國家都能通過本身的語言和文化明白神的愛和話語,生命從而得改變。

核心價值

  • 在列國中彰顯神的榮耀
    為神的榮耀而生活和事奉,好叫萬國萬民認識祂,榮耀祂。
  • 學像基督
    在我們的所是和所行上(如思想、行為、動作)都跟隨基督的樣式。
  • 教會是神的使命的中心
    相信神所以創造、呼召和裝備教會,是為了使萬民成為祂的門徒。
  • 翻譯神的話語
    信靠神能夠藉著翻譯成世界各民族的語言及適切其文化的聖經來轉化生命。
  • 倚靠神
    倚靠神並祂的豐足來裝備和扶持我們。
  • 群體
    在群體中服侍,藉此表達信徒合一,其中各人互相倚靠,透過這整全的事工推廣神話語的翻譯、普及程度和應用。

按此下載威克理夫國際聯會基礎宣言的pdf檔,當中包括這些宣言以及董事會目標和聯會所使用的條款細則。

04/2025 全球、非洲

特別報告 - 2025年4月

一起反思與聖經翻譯相關的議題,包括培訓、地點和角色等。

進深閱讀

非洲、全球

反思聖經翻譯顧問工作

譯經顧問不足與培育新顧問的挑戰,一直是聖經翻譯事工的瓶頸。為了處理相關議題,非洲的譯經顧問正反思語言群體如何在這方面承擔更大的任務。

進深閱讀

05/2025

讓翻譯員跟那片豐富的土地聯繫起來

耶路撒冷神學院的誕生,是基於一個明顯的需要,就是要讓豐富的聖地和聖經語言,與訓練全球牧者和聖經翻譯員的機會,聯繫起來。

進深閱讀