Aaronica, R & Ramdoo, M 2006. The world is flat? Tampa: Meghan-Kifter Press.

Adeyemo, T (ed) 2006. Africa Bible Commentary. Grand Rapids: Zondervan.

Amukobole, M 2012. Character-centred leadership: principles and practice of effective leadership. Nairobi: Evangel House Publishers.

Araujo, A & Mischke, W 2009. A report on ‘catching the wind – a sailing retreat’: contrasting the ‘powerboat’ and ‘sailboat’ mindset for leadership. Unpublished document.

Balia, D & Kim, K (eds) 2010. Edinburgh 2010 volume II: witnessing to Christ today. Oxford: Regnum Books.

Barrett, D, Johnson, T & Crossing, P 2008. Missiometrics 2008: Reality checks for Christian world communions. IBMR 32, 1, 27-30. New Haven: OMSC.

Bediako, K 2001. The role and significance of the translation of the Bible into African languages in the consolidation of the church and its expansion into unreached areas. Paper presented at the WBTI and SIL Africa Area Conference, Limuru, Kenya, April 2001.

Bediako, K 2004. Jesus and the gospel in Africa: history and experience. Maryknoll: Orbis Books.

Bevans, S 2002. Models of contextual theology (revised and expanded edition). Maryknoll: Orbis Books.

Bevans, S & Schroeder, R 2004. Constants in context: a theology for mission today. Maryknoll: Orbis Books.

Bevans, S & Schroeder, R 2011. Prophetic dialogue: reflections on Christian mission today. Maryknoll: Orbis Books.

Birdsall, D & Brown, L 2011. The Lausanne Commitment (Third Lausanne Congress on World Evangelization). LCWE.

Bonk, J 2011. Accountability in missions: Korean and western case studies. Eugene: Wipf & Stock Publishers.

Bosch, D 1991. Transforming mission: paradigm shifts in the theology of mission. Maryknoll: Orbis Books.

Boswell, F 2010. The reinvention of SIL essay (December 15 version). SIL International. Unpublished document.

Burnett, D 1996. The healing of the nations: the biblical basis of the mission of God. Carlisle: Paternoster.

Campbell, EH 2005. Lausanne Occasional Papers: Holistic mission. LCWE.

Carey, W 1792. Enquiry into the obligation of Christians to use means for the conversion of heathens. http://www.wmcarey.edu/carey/enquiry/anenquiry.pdf. 2012-06-09.

Chemers, M 1997. An integrative theory of leadership. Mahwah: Lawrence Erlbaum.

Coertze, S 2008. Bible translation and theology. PhD dissertation. University of Pretoria.

Connolly, W 1996. The indestructible book. Grand Rapids: Baker Books.

Covey, SR 2004. The 8th habit: from effectiveness to greatness. London: Simon & Schuster.

CWME (Commission of World Mission and Evangelism) 2012. Together towards life: mission and evangelism in changing landscapes. 2012-05-12.

De Mente, BL 2012. The Korean mind: understanding contemporary Korean culture. Singapore: Tuttle Publishing.

De Pree, M 1989. Leadership is an art. New York: Doubleday.

Dickson, J 2011. Humilitas: a lost key to life, love and leadership. Grand Rapids: Zondervan.

Duarte, D & Tennant Snyder, N 2001. Mastering virtual teams: strategies, tools, and techniques that suceed, 2nd edition. San Francisco: Jossey-Bass.

Dye, TW 1985. Bible translation strategy: an analysis of its spiritual impact. Dallas: Wycliffe Bible Translators.

Edinburgh 2010. Common call. 2012-05-18.

Elwell, W (ed) 1996. Evangelical dictionary of biblical theology. Grand Rapids: Baker Books.

Engel, J & Dryness, W 2000. Changing the mind of missions: where have we gone wrong? Downers Grove: InterVarsity Press.

Escobar, S 2003. A time for mission: the challenge for global Christianity. Leicester: Inter-Varsity Press.

Escobar, S 2006. The United Bible Societies and world mission. IBMR 30, 2, 77-81. New Haven: OMSC.

Franklin, K 2007. The journey of reflection has only just begun. Connections, 6, 3, 32-4. Washington DC: WEA Mission Commission/Initialmedia.

Franklin, K 2008. The journey of reflection moves forward. Connections, 7, 3, 29-31. Washington DC: WEA Mission Commission/Initialmedia.

Franklin, K 2009a. Mission and spirituality. Connections, 8, 1, 12-14. Washington DC: WEA Mission Commission/Initialmedia.

Franklin, K 2009b. Leading in mission at a higher level: how to become a reflective practitioner in mission leadership. Evangelical Missions Quarterly, 45, 4, 412-18. Wheaton: Evangelical and Missions Information Service (EMIS).

Franklin, K 2009c. Leaders Moving Forward: the Wycliffe International organization development events for 2009. Unpublished document.

Gailey, C & Culbertson, H 2007. Discovering missions. Kansas City: Beacon Hill Press.

Gaillardetz, R 2006. The church in the making: Lumen Gentium, Christus Dominus, Orientalium Ecclesiarum. Mahwah: Paulist Press.

Gibbs, E 2005. Leadershipnext: changing leaders in a changing culture. Downers Grove: InterVarsity.

Giddens, A 2003. Runaway world: how globalization is reshaping our lives. New York: Rutledge.

Glasser, A 2003. Announcing the kingdom: the story of God’s mission in the Bible. Grand Rapids: Baker Academic.

Harris, PR, Moran, RT & Moran, SV 2004. Managing cultural differences: global leadership strategies for the twenty-first century. Burlington: Elsevier Butterworth-Heinemann.

Harrison, K 2007. When languages die. New York: Oxford University Press.

Hesselgrave, D 1995. Contextualization that is authentic and relevant. IJFM 12, 3, 115-119. Pasadena: ISFM.

Hibbard, C (ed) 2007. Quotable Uncle Cam. Waxhaw: SIL International Townsend Archives.

Hill, H 2006. The vernacular treasure: a century of mother-tongue Bible translation. IBMR 30, 2, 82-88. New Haven: OMSC.

Hong, SW 2008. Naming God in Korea: the case of protestant Christianity. Oxford: Regnum.

Hunt, R, 2010. The gospel among the nations: a documentary history of inculturation. Maryknoll: Orbis Books.

Jenkins, P 2002. The next Christendom: the coming of global Christianity. New York: Oxford University Press.

Jenkins, P 2006a. Reading the Bible in the global South. IBMR 30, 2, 67-72. New Haven: OMSC.

Jenkins, P 2006b. The new faces of Christianity: believing the Bible in the global south. New York: Oxford University Press.

Johnson, T, Barrett, D, & Crossing, P 2011. Status of global mission, 2011, in context of 20th and 21st centuries. IBMR. 35, 1, 29. New Haven: OMSC.

Johnson, T & Ross, K 2010. The making of the atlas of global Christianity. IBMR, 34, 1, 12-16. New Haven: OMSC.

Johnstone, P 2006. Bible translation and the cross-cultural DNA of the church. Momentum. January/February. www.momentum-mag.org.

Johnstone, P 2011. The future of the global church: history, trends and possibilities. Milton Keynes: Authentic Media.

Kaiser, W 2000. Mission in the Old Testament: Israel as a light to the nations. Grand Rapids: Baker Academic.

Kernick, D 2007. Distinctives of Wycliffe Bible Translators International. Intercom, September-December, 4. Dallas: SIL International and Wycliffe International.

Kernick, D 2008. Wycliffe International – a brief history. Unpublished document.

Kerr, DD & Ross, K (eds) 2009. Edinburgh 2010: mission then and now. Oxford: Regnum.

Kim, K 2009. Joining with the Spirit: connecting world church and local mission. London: Epworth.

Kim, K & Anderson, A (eds), 2011. Edinburgh 2010: Mission today and tomorrow. Oxford: Regnum.

Klauber, M & Manetsch, S 2008. The great commission: evangelicals and the history of world missions. Nashville: Broadman & Holman.

Kotter, J 2008. A sense of urgency. Boston: Harvard Business Press.

Kraft, C H 1979. Christianity in culture. Maryknoll: Orbis Books.

Kraybill, D 1978. The upside-down kingdom. Scottsdale: Herald Press.

Laniak, T 2006. Shepherds after my own heart: pastoral traditions and leadership in the Bible. Downers Grove: InterVarsity Press.

Larsen, M 1990. Conference adopts mission statement. Intercom, September, 5. Dallas: SIL International and Wycliffe International.

Latourette, KS 1975. A history of Christianity volume 1: to AD 1500. New York: Harper & Row.

LDR (Leadership Development Roundtable) 2012. Multi-agency collective situational analysis. Unpublished document.

Lingenfelter, S 2008. Leading cross-culturally: covenant relationships for effective Christian leadership. Grand Rapids: Baker Academic.

LMF (Leaders Moving Forward) 2009. Feedback from participants. Wycliffe Global Alliance. Unpublished document.

LMF (Leaders Moving Forward) 2010. Feedback from participants. Wycliffe Global Alliance. Unpublished document.

Mahbubani, K 2008. The new Asian hemisphere: the irresistible shift of global power to the East. New York: PublicAffairs.

Mahbubani, K 2009. Can Asians think? Singapore: Marshal Cavendish.

Marcos, F 2000. The Septuagint in context: introduction to the Greek version of the Bible. Atlanta: Society of Biblical Literature.

McGrath, A 2001. In the beginning: the story of the King James Bible and how it changed a nation, a language and a culture. New York: Doubleday.

Moreau, S (ed) 2000. Evangelical dictionary of world missions. Grand Rapids: Baker Books.

Moyo, D 2011. How the West was lost: fifty years of economic folly and the stark choices ahead. New York: Farrar, Strauss and Giroux.

Neff, D 2002. Interview: Eugene Nida on meaning-full translations. Christianity Today October 7, 48-50.

Neill, S 1986. A history of Christian missions. London: Penguin.

Newbigin, L 1986. Foolishness to the Greeks: the gospel and Western culture. Grand Rapids: William B. Eeerdmans.

Newbigin, L 1989. The gospel in a pluralist society. Grand Rapids, MI: William B. Eerdmans.

Noll, M 2004. Turning points: decisive moments in the history of Christianity. Grand Rapids: Baker Academic.

Noll, M 2012. Turning points: Decisive moments in the history of Christianity, third edition, Baker Academic, Grand Rapids.

Noll, M 2009. The new shape of world Christianity: how American experience reflects global faith. Downers Grove: IVP Academic.

Nouwen, H 1989. In the name of Jesus. New York: Crossroad.

Ogden, G 2002. Bible translation as a theologizing task. The Bible Translator 53, 3, 308-16. Reading: United Bible Societies.

Ott, C & Netland, H (eds) 2006. Globalizing theology: belief and practice in an era of world Christianity. Grand Rapids: Baker Acadmic.

Parrott, R. The longview: lasting strategies for rising leaders. Colorado Springs: David C. Cook.

PCA (Presbyterian Church in America) 2012. A call to faithful witness – part one – like Father, like Son: divine familial language in Bible translation. 2012-06-05.

Peskett, H & Ramachandra, V 2003. The message of mission. Nottingham: Inter-varsity Press.

Pierson, P 2009. The dynamics of Christian mission: history through a missiological perspective. Pasadena: William Carey International Press.

Plueddemann, J 2009. Leading across cultures: effective ministry and mission in the global church. Downers Grove: IVP Academic.

REC (Reformed Ecumenical Council) 2005. Clerical and lay leadership. Unpublished document.

Robinson B 2008. Incarnate leadership: 5 leadership lessons from the life of Jesus. Grand Rapids: Zondervan.

Roxburgh, A & Romanuk, F 2006. The missional leader: equipping your church to reach a changing world. San Francisco: Josey-Bass.

Sanders, JO 1967. Spiritual leadership. London: Marshall Pickering.

Sanneh, L 1989. Translating the message: the missionary impact on culture. Maryknoll: Orbis Books.

Sanneh, L 1993. Encountering the West. Christianity and the global cultural process: the African dimension. London: Marshall Pickering.

Sanneh, L 2003. Whose religion is Christianity? The gospel beyond the west. Grand Rapids: William B. Eerdmans.

Sanneh, L 2008. Disciples of all nations: pillars of world Christianity. Oxford: Oxford University Press.

Schnabel, E 2008. Paul the missionary: realities, strategies and methods. Downers Grove: IVP Academic.

Sheldon, S 1999. Bible translation status worldwide: people groups without adequate access to scriptures. Paper presented at SIL International Conference and Wycliffe International Convention, Waxhaw, North Carolina, June.

SIL 2011. SIL International statement of best practices for Bible translation of divine familial terms. 2012-06-01.

Skreslet, S 2012. Comprehending mission: the questions, methods, themes, problems and prospects of missiology. Maryknoll: Orbis Books.

Smalley, W 1991. Translation as mission: Bible translation in the modern missionary movement. Macon: Mercer University Press.

Smalley, W 1995. Language and culture in the development of Bible society translation theory and practice. IMBR 19, 3 (61-71). New Haven: Overseas Ministries Study Center.

Smith, D 2003. Mission after Christendom. London: Darton, Longman & Todd.

Steven, H 1995. Wycliffe in the making: the memoirs of W. Cameron Townsend, 1920-1933. Wheaton: Harold Shaw.

Steven, H 1999. Doorway to the world: the Mexico years: the memoirs of W. Cameron Townsend, 1934-1947. Wheaton: Harold Shaw.

Steven, H 2004. Yours to finish the task: the memoirs of W. Cameron Townsend, 1947-1982. Orlando: Wycliffe Bible Translators.

Stine, P 2012. Eugene A. Nida: theoretician of translation. IBMR, 36, 1, 38-39. New Haven: OMSC.

Svelmoe, W 2008. A new vision for missions. William Cameron Townsend, the Wycliffe Bible Translators, and the culture of early evangelical faith missions. Tuscaloosa: The University of Alabama Press.

Svelmoe, W 2009. SIL International and the disciplinary culture of linguistics. Language 85, 3, 629-635. Washington DC: LSA.

Taylor, W (ed) 2000. Global missiology for the 21st century: the Iguassu dialogue. Grand Rapids: Baker Academic.

Tchividjian, T 2009. Unfashionable: making a difference in the world by being different. Colorado Springs: WaterBrook.

Tennent, T 2010. Invitation to world missions: a trinitarian missiology for the twenty-first century. Grand Rapids: Kregel.

Terry, J, Smith, E & Anderson, J (eds) 1998. Missiology: an introduction to the foundations, history and strategies of world missions. Nashville, TN: Broadman & Holman.

Tiplady, R (ed) 2003. One world or many? The impact of globalization on mission. Pasadena: William Carey Library.

Tucker, R 1983. From Jerusalem to Iran Jaya: a biographical history of Christian mission. Grand Rapids: Zondervan.

Tucker, R 2004. From Jerusalem to Irian Jaya: a biographical history of Christian missions2nd edition. Grand Rapids: Zondervan.

Vandervelde, G 1997. Costly communion: mission between ecclesiology and ethics Ecumenical Review, 49, 46-60. WCC.

van Vugt, M & Ahuja, A 2010. Selected: why some people lead, why others follow, and why it matters. London: Profile Books.

Van Wynen, S 2008, Looking to Jesus: lessons in becoming a reflective practitioner. Unpublished document.

Vecchio, R (ed) 1997. Leadership: understanding the dynamics of power and influence in organizations. Notre Dame: University of Notre Dame Press.

Walls, A 1992. The translation principle in Christian history. Bible translation and the spread of the church: the last 200 years. (24-27). Stine, P (ed). New York: E.J. Brill.

Walls, A 1996. The missionary movement in Christian history: studies in the transmission of faith. Maryknoll: Orbis Books.

Walls, A 2002. Demographics, power and the gospel in the 21st century. Paper presented at the Wycliffe International Convention and the SIL International Conference, Waxhaw, June 2002.

Walls, A., 2008, ‘Afterword: Christian mission in a five-hundred-year context’, in A. Walls & C. Ross (eds.), Mission in the 21st  century: Exploring the five marks of global mission, pp. 193-204Orbis Books, Maryknoll.

Watters, J 1999. Vision 2025: A vision for the family of organizations of WBTI and SIL International. Paper presented at SIL International Conference and Wycliffe International Convention, Waxhaw, North Carolina, June 1999.

WBTI 1999. Extracts of 1999 WBTI Convention. Wycliffe International. Unpublished document.

WBTI 2006. Input from Global Leaders’ Meetings: the future of WBTI. Unpublished document.

WBTI 2008. Wycliffe Bible Translators International board policy manual. Unpublished document.

Wegner, P 1999. The journey from texts to translations: the origin and development of the Bible. Grand Rapids: Baker Academic.

Wei-Skillern, J & Marciano, S 2008. The networked nonprofit. Stanford Social Innovation Review. Spring, (38-43). Stanford University. www.ssireview.org.

WGA 2011. Wycliffe Global Alliance Update, August. Electronic bulletin.

WGA 2012a. Giving offense. http://www.wycliffe.net/articles?id=2635. 2012-06-05.

WGA 2012b. Participant description: Wycliffe Global Alliance questionnaire. Leadership Development Roundtable 2. Unpublished document.

Wilson, M 1989. Our father Abraham: Jewish roots of the Christian faith. Grand Rapids: William B. Eerdmans.

Wren, J (ed) 1995. The leader’s companion: insights on leadership through the ages. New York: The Free Press.

Wright, C 2006. The mission of God: unlocking the Bible’s grand narrative. Downers Grove: IVP Academic.

Wright, C 2010. The mission of God’s people: a biblical theology of the church’s mission. Grand Rapids: Zondervan.

Wright, NT 2011. Simply Jesus: a new vision of who he was, what he did, and why he matters. New York: Harper Collins Publishers.

Zakaria, F 2009. The post-American world and the rise of the rest. London: Penguin.

05/2025 Global

Special Report - May 2025

.

Read more

05/2025 Global

‘We’ve come very far, very fast’

A tech observer outlines what AI will mean soon for workplaces and ministry

Read more

Global

Tech pioneer: Christians ‘have to show up’ for AI

Silicon Valley pioneer Pat Gelsinger was CEO of Intel Corporation until December 2024. Quickly realising his career in technology was not finished, he joined the faith/tech platform Gloo in early 2025 as the executive chair and head of technology. He is also a general partner at the venture capital firm Playground Global. Gelsinger was instrumental in the development of cloud computing, Wi-Fi, USB and many other everyday technologies. He estimates his work has touched 60 to 70 percent of humanity. Here are highlights of his keynote talk at the 2025 Missional AI Summit. You can watch his entire talk here. Pat Gelsinger (left) is interviewed onstage by Steele Billings. Both are with Gloo. Watch the full interview here. Is technology good or bad? Technology is neither good nor bad. It’s neutral. It can be used for good. It can be used for bad. … If you think back to the Roman roads, why did Christ come when he came? I’ll argue the Pax Romana and the Roman roads. … The greatest technology of the day was the Roman road system. It was used so the Word could go out. Historical example I will argue Martin Luther was the most significant figure of the last thousand years. And what did he do? He used the greatest piece of technology available at the day, the Gutenberg printing press. He created Bibles. … He broke, essentially, the monopoly on the Bible translations …. He ushered in education. He created the systems that led to the Renaissance. That’s a little punk monk who only wanted to get an audience with the pope because he thought he had a few theological errors. I’ll argue (Luther was) the most significant figure of the last thousand years, using technology to improve the lives of every human that he touched at the time. How today compares to the dawn of the internet AI is more important. AI will be more significant. AI will be more dramatic. … This is now incredibly useful, and we’re going to see AI become just like the internet, where every single interaction will be infused with AI capabilities.  In the 75-year-or-so history of computing, we humans have been adapting to the computer. … With AI, computers adapt to us. We talk to them. They hear us. They see us for the first time. And now they are becoming a user interface that fits with humanity. And for this and so many other reasons that every technology has been building on the prior technology, AI will unquestionably be the biggest of these waves, more impactful even than the internet was. On the need for AI development to be open-source It is so critical because we’re embedding knowledge, embedding values, embedding understanding into those underlying models, large language models and every aspect that happens. It must be open, and this is part of what I think is critical about us being together here today. We need to be creating trusted, open, useful AI that we can build humanity on.  On the need for Christians to help build AI systems We have to show up as the faith community to be influencing those outcomes, because remember what happened in the social media. We didn’t show up, and look at what we got. So are we going to miss this opportunity for something that’s far more important than social networking with AI? Where it truly in the models embeds every aspect of human history and values into it? We have to show up, team. What we do with large language models is far more important because truly we are choosing how we embody knowledge of all time into those underlying models. They need to be open. They need to be trusted. What Christians must bring to the process If we’re going to show up to influence AI broadly, we have to show up with good engineering, good data, good understanding, good frameworks. How do you measure things like ‘Is that leading to better character? Is that leading to better relationships? Is that creating better vocational outcomes? Is that a valid view of a spiritual perspective?’ We need good underlying data associated with each one of these. And for that we’re actively involved. We’re driving to create that underlying data set. Because we need to show up with good data if we’re going to influence how AI is created. How should this work? For the AI systems we need to create good benchmarks. If I ask about God, does it give me a good answer or not? If I ask about relationships with my children, does it give me good answers? We need to create the corpus of data to give good answers to those questions. And, armed with that good data, we need to show up to influence the total landscape of AI. We want to benchmark OpenAI. We’re going to benchmark Gemini. We’re going to benchmark Claude. We’re going to benchmark Copilot.  This is what we’re going to do at Gloo, but we want to be part of a broader community in that discussion so that we’re influential in creating flourishing AI. Technology is a force for good. AI that truly embeds the values that we care about, that we want to honour, that we want to be representing into the future and benchmarking across all of them.   Oh his role with Gloo We are going to change the landscape of the faith community and its role in shaping this most critical technology, AI, for faith and flourishing. That’s what we’re going to do at Gloo and we need all of your help and partnership to do so because if we don’t hang together, we’re not going to influence the outcome, right? ‘Here am I, Lord’ I don’t think I’m done. … You and I both need to come to the same position like Isaiah did. Here am I, Lord. Send me. Send me. Send us. That we can be shaping technology as a force for good. That we could grab this moment in time. This is the greatest time to live in human history. We’re going to solve diseases. We’re going to improve lives. We’re going to educate every person in poverty. We are going to solve climate issues. We are going to be using these technologies to improve the lives of every human on the planet. We are going to shape technology as a force for good. Here am I, Lord. Send me. ••• Story: Jim Killam, Wycliffe Global Alliance Translated with ChatGPT. How was the translation accuracy? Let us know at info@wycliffe.net. Alliance organisations are welcome to download and use images from this series.  

Read more