Special Report - April 2025
Rethinking Bible translation consultancy
The scarcity of translation consultants and the challenges of developing new ones have long been a bottleneck in Bible translation. To address this, consultants in Africa are reflecting on how language communities can play larger roles.
Accompanying video interviews:
Interviews with Educators
Jerusalem Seminary: Connecting translators to the richness of the land. Jerusalem Seminary was born out of a palpable need to connect the richness of the land and language of the Bible with worldwide ministry training opportunities for pastors and Bible translators. An interview with Baruch Kvasnica, Founder and President.
Dallas International University: Bridging barriers, extending access. A new focus and new partnerships are making training and more accessible—benefitting Bible translation movements worldwide. An interview with DIU President Scott Berthiaume and David Pattison, DIU's Director of Strategic Initiatives.
Whole Word Institute: Training Deaf translation consultants in the land of the Bible. Whole Word Institute has pioneered an innovative training opportunity in Israel. An interview with Adam Van Goor, Associate Director, Center for Deaf Scriptures.
Whole Word Institute: Commitment to Whole Word Bible translation. Whole Word Institute is committed to helping provide ‘the whole Word for the whole world’ by equipping translators with skills in biblical Hebrew and translation consulting. An interview with David Swarr—President and CEO.
Additional training opportunities: A short list of Bible translation-related training offered by Wycliffe Global Alliance organisations and partners.
News
View all articles

‘We’ve come very far, very fast’
A tech observer outlines what AI will mean soon for workplaces and ministry
Read more
Tech pioneer: Christians ‘have to show up’ for AI
Silicon Valley pioneer Pat Gelsinger was CEO of In...
Read more