Uma nova forma de trabalhar

Uma história sobre Shalom - Dia Mundial de Oração da Wycliffe 2020

A Palavra de Deus é tão poderosa que até levou 'Satanás' a ter uma fé em Jesus. Na verdade, isso aconteceu com o homem que dublou o papel de Satanás no filme JESUS, em uma vila no país do delta no sul de Papua Nova Guiné. Um líder da equipe de tradução na região organizou 80 pessoas para participarem como dubladores do filme. Havia apenas um papel a ser preenchido, mas ninguém queria: Satanás. Então ele conheceu Thomas *, um jovem que estava disposto a ser voluntário.

Thomas tem uma boa habilidade de leitura e uma voz profunda e clara. Aquelas palavras não significavam nada para ele, pois ele não acreditava em Jesus. No entanto, quando ele foi gravar suas falas, algo transformador aconteceu dentro dele. Ele tinha apenas três linhas para ler na cena da tentação em Lucas 4. Quando o gravador reproduziu o vídeo para ele, junto com as respostas de Jesus, Thomas teve uma sensação muito forte de que ele não era um homem bom. Ele saiu da área de gravação com essa sensação o incomodando. Como resultado, ele 'se entregou' (se arrependeu) e decidiu que queria servir a Jesus, Aquele ao qual começou a confiar.

Desde que se tornou um seguidor de Jesus, nessa forma incomum, Thomas decidiu estudar teologia no Colégio de Líderes Cristãos, perto do Monte Hagen. Ele queria crescer em sua fé e discipular outros. Thomas também concluiu um curso de inglês com duração de três anos em uma escola bíblica em uma área de idioma vizinha. Seu forte testemunho levou sua esposa e sua família à fé em Jesus, mas também resultou na discriminação de pessoas de em própria aldeia. Isso não impediu Thomas de compartilhar a luz de Deus com aqueles ao seu redor. Ele agora trabalha como capelão em uma escola em uma área de idioma vizinho, e compartilha o evangelho sempre que pode. Ore por Thomas enquanto ele persevera em sua fé.Ideias de oração:

  • Louve a Deus pela história de Thomas e pelos que servem na área da tradução da Bíblia. Ore para que eles continuem buscando a Deus e crescendo em sua fé.
  • Ore por aqueles que enfrentam perseguição e discriminação por causa de sua fé. Peça pela proteção e pela força do Senhor à medida em que eles perseveram em sua fé.

*Nome alterado por razões de segurança.

História de Helma Siahaan da Kartidaya, Indonésia

Clique para retornar a:

06/2025

O impacto da IA na tradução da Bíblia: oportunidades e desafios

Um especialista reflete sobre as maneiras como a IA está mudando nosso trabalho — e as maneiras como não deveria.

Leia mais

05/2025 Global

Relatório especial - maio de 2025

A inteligência artificial já está mudando o mundo. Nos próximos anos, os especialistas acreditam que a revolução da IA será ainda mais transformadora para a vida cotidiana e o trabalho do que a introdução da internet há três décadas. A IA também está mudando os movimentos de tradução da Bíblia. Nesta reportagem especial, trazemos cobertura e links da Missional AI Summit. O evento anual, realizado em abril de 2025 perto de Dallas, Texas, reuniu líderes ministeriais e tecnológicos para debater a questão: para onde tudo isso está indo e o que isso significa para a missão de Deus? Histórias “É isso que boas ferramentas fazem”: a IA está acelerando a tradução da Bíblia, eliminando o “trabalho árduo” e capacitando equipes locais. IA e linguagem de sinais: um novo mundo se abriu, e a tradução está se acelerando rapidamente. De um pioneiro da tecnologia: os cristãos “têm que aparecer” para a IA, de maneiras que não fizeram no início das mídias sociais. “Chegamos muito longe, muito rápido”: Um observador de tecnologia descreve os rápidos avanços da IA, para onde estamos indo muito em breve e o que isso significa para o local de trabalho e o ministério. Sobre esta série: Apropriadamente, usamos IA para nos ajudar a reportar esta série. Explicamos como e com quais ferramentas. Gostaríamos particularmente de ouvir sua opinião sobre a qualidade das várias traduções, que também foram feitas com IA. Além disso, oferecemos links para vídeos completos das sessões da Missional AI Summit (em inglês) Reflexão Taeho Jang, da Global Bible Translators (GBT) na Coreia do Sul, tem se dedicado ativamente há anos à tradução auxiliada por IA e ao apoio a equipes de tradução. Em um ensaio reflexivo, ele reflete sobre como a IA está mudando o trabalho dos tradutores nativos na elaboração do rascunho inicial. Ele também enfatiza que a supervisão e a autoridade humanas, guiadas pelo Espírito Santo, devem sempre controlar o processo de tradução da Bíblia. Podcast O Journey Podcast apresenta uma entrevista com James Poulter, um dos palestrantes principais da Missional AI Summit. (em inglês) Recursos Em abril de 2025, Jim Killam, editor-chefe da Wycliffe Global Alliance, organizou uma sessão de treinamento online para apresentar algumas das ferramentas de IA gratuitas disponíveis atualmente. Este vídeo (em inglês) está disponível no YouTube e pode ser útil para equipes administrativas que desejam saber como a IA pode ajudar nas tarefas diárias. Em breve: comentário de um convidado sobre como uma organização da Wycliffe Global Alliance está trabalhando com IA e as oportunidades e desafios que eles veem.

Leia mais

05/2025

“Chegamos muito longe, muito rápido”

Um especialista em tecnologia explica o impacto futuro da IA no trabalho e no ministério

Leia mais