Força e coragem para compartilhar histórias da Bíblia

Uma história sobre Shalom – Dia Mundial de Oração da Wycliffe 2020

Juan Bautista, discípulo de Jesus do grupo de Tepantlali Mixe no México, foi escolhido para participar do projeto de tradução da Bíblia para o seu idioma. Juan era conhecido por sua experiência com o idioma, mas disse que se sentia inadequado. Com receio, ele se juntou à equipe de cinco tradutores do Tepantlali Mixe e lentamente ganhou confiança. Ele participou das oficinas e aprendeu as habilidades necessárias. Ele se tornou um valioso servo líder na equipe e começou a liderar um grupo de narrativa em sua casa. Juan diz: “Essas histórias me fortaleceram e me incentivaram a ajudar outras pessoas na minha comunidade”. Juan e sua equipe estabeleceram a primeira igreja da comunidade, enraizada na Palavra de Deus. Eles relatam que Deus está usando as Escrituras para mudar a forma como eles se relacionam e como vivem a vida cotidiana.

Ideias de oração:

  • Ore para que a Palavra de Deus continue a impactar essa comunidade.
  • Peça para que Deus proteja os tradutores no México e em outras partes do mundo.

Compartilhado por Dorothea Kirkendall, Alianza Global Wycliffe

Clique para retornar a:

 

03/2023 Global

A Aliança e o ano que teremos

Stephen Coertze Uma conversa com Stephen Coertze, diretor executivo da...

Leia mais

02/2023 Americas, global

Reuniões com um objetivo em comum

As mesas redondas de tradução da Bíblia são como belas imagens do ...

Leia mais

01/2023 Global

Uma nova biblioteca de fotos reflete a direção da Aliança

Uma nova biblioteca de fotos, que está disponível a todas as organiz...

Leia mais