Gergiko
Gergiko da Aliança Global Wycliffe no Vimeo.
Com conhecimento limitado de tradução, o povo Mukulu do Chade já havia começado a traduzir o Novo Testamento para seu idioma, Gergiko, antes da chegada de David e Elly Sharp em 1992.
Por meio da mediação e parceria com o povo Mukulu, eles traduziram o Novo Testamento, e possuem um alfabeto, uma linguagem escrita e um programa de alfabetização.
O Novo Testamento será dedicado em algum momento de 2020.
Esse vídeo foi produzido pela Wycliffe Austrália. Usado com autorização.
News
Ver todos os artigos
Fala a língua deles
O curso oferece aos pastores e outros líderes uma nova compreensão do papel e da responsabilidade da igreja na tradução da Bíblia
Leia mais
“Eu estou, finalmente, entendendo que a tradução é sobre pessoas”
Como a Aliança e a JOCUM descobriram um ponto em comum
Leia mais
No Brasil, uma visão se firma
Nos seminários presbiterianos e entre uma equipe de tradução para surdos, um curso desperta uma paixão compartilhada
Leia mais