Gergiko
Gergiko da Aliança Global Wycliffe no Vimeo.
Com conhecimento limitado de tradução, o povo Mukulu do Chade já havia começado a traduzir o Novo Testamento para seu idioma, Gergiko, antes da chegada de David e Elly Sharp em 1992.
Por meio da mediação e parceria com o povo Mukulu, eles traduziram o Novo Testamento, e possuem um alfabeto, uma linguagem escrita e um programa de alfabetização.
O Novo Testamento será dedicado em algum momento de 2020.
Esse vídeo foi produzido pela Wycliffe Austrália. Usado com autorização.
News
Ver todos os artigosMarco da tradução da Bíblia: faltam menos de 1.000 idiomas para serem traduzidos
Estatísticas de acesso às Escrituras mostram um enorme progresso global
Leia maisA rápida ascensão da Nigéria
À medida que os projetos de tradução se multiplicam na Nigéria, também aumentam os desafios
Leia maisO Status da Grande Comissão
Dois especialistas da Aliança refletem sobre um relatório de referência do movimento de Lausanne
Leia mais