Organisations

Wycliffe Philippines

Wycliffe Philippines

SIL Compound,
#12 Big Horseshoe St., Horseshoe Village
1112 Quezon City,
Philippines
phone: +63 2 722 6186
email: chair.ceo@wycliffephilippines.orgadmin@wycliffephilippines.org

ABOUT US

Wycliffe Philippines pursues the vision of Revelation 7:9, “After this I looked, and there before me was a great multitude that no one could count, from every nation, tribe, people and language, standing before the throne and before the Lamb”, and then participates in the declaration of Matthew 24:14, “And this gospel of the kingdom will be preached in the whole world as a testimony to all nations, and then the end will come.”

Wycliffe Philippines believes in the prophetic destiny of the Filipino as an evangelist to the nations, having been named Philippines, after Philip the evangelist in the book of Acts in the New Testament. The Filipino in diaspora in general and the Global Filipino Church in particular have strategically positioned Filipinos to directly engage the remaining Bibleless and Unreached People Groups of the world.  Working hand-in-hand in partnership with the Global Filipino Church, we see Wycliffe Philippines contributing to this prophetic destiny.

We believe in the power of his Word, and desire to honor God and love people.

This is our mandate:

  • To seek the spiritual transformation of Bibleless people groups in culturally-appropriate ways;
  • To share the Word of God in the heart language of the people in oral or written form;
  • To see people grow in their relationship with God as communities of Christ-followers.

OUR VISION

Until that day Bible Translation is done, and the Lord is pleased.

OUR MISSION

Persevere in the work of Bible translation and related activities, breaking bread and engaging communities and churches and helping create a platform to let the Word permeate in their lives.

OUR CORE VALUES

Trust in God and in his Word

  • Isaiah 26:3-4
  • Psalm 9:9-10
  • 2 Timothy 3:16

Integrity and Christ-like nature

  • Philippians 4:8
  • 2 Corinthians 8:21
  • Psalm 41:11-12

Synergy (collaboration and interaction for a common goal)

  • Ephesians 4:1-32
  • Ecclesiastes 4:9-12
  • Joshua 6:2-21

Mutual respect and deference to one another

  • 1 Peter 2:17
  • Philippians 2:3
  • 2 Corinthians 10:12-16

Openness and accepting of rebuke

  • 1 Timothy 5:20
  • 2 Timothy 3:16
  • Revelation 3:19

Unity and togetherness in the work for the Word

  • Psalm 133:1
  • 1 Corinthians 1:10
  • Philippians 2:2

Humility and mutual respect

  • Philippians 2:1-11
  • Romans 12:16
  • James 4:10

Perseverance focusing on the task without surrender

  • Galatians 6:9
  • 2 Thessalonians 3:13
  • James 1:2-3

Excellence – exhibiting quality in all our endeavors

  • Colossians 3:23
  • 2 Corinthians 8:7
  • Ecclesiastes 9:10

Joyful at work

  • Romans 15:13
  • Philemon 1:7
  • James 1:2-3

OUR HISTORY

Wycliffe Bible Translators Philippines, Inc. is a non-stock non-profit, faith-based mission organisation registered with the Securities and Exchange Commission on 27 December 2007. We are a member organisation of the Wycliffe Global Alliance since 1 June 2010. We are a regular member under the para-church category of the Philippine Council of Evangelical Churches since 13 July 2011.

Wycliffe Philippines believes in doing the right thing in the best way possible in order to fulfill our God-given mandate to translate the life-changing Word of God in the heart language of the people and shared in the most appropriate form, whether in digital, visual, oral or written form. In order to achieve this, we align ourselves with the Mission of God and enter in partnership with churches, individuals and like-minded associations for mobilizing prayer, funds and missionaries. We do this because we are compelled by our love of God and our obedience to his command to make Christ-disciples all nations.

OUR LOGO

The stylized red and blue lines are symbolic colors of the Philippine flag and from the letter W for Wycliffe.

Such symbol also depicts:

  • An open book – “The Word of God”.
  • A flying dove which represents the Holy Spirit, anointing the ministry.
  • The same abstract strokes are art forms akin to “wings” symbolic of the spread and flight (as in the flight of birds) of our Spirit-filled Filipino missionaries that will be sent out to the world with the transforming power of the Word of God.

The Board of Directors

Edith B. Sola – Chairman
Stephen G. Tan – Vice Chairman
Gabriel A. Dee – Corporate Secretary
Robert T. Choa-Yu – Treasurer
Jonathan G. Simeon – Controller
Benita A. Chua – Member Care
Herman Moldez – Chaplain

The Management

Edith B. Sola – CEO/Executive Director
Eleazar Duarte–CFO/Chief Finance Officer
Democrito Chiong – Field Director
Ana Opungu – Prayer Coordinator
Michelle May Cayabyab – Administrative Associate; Corp Communication
Jenalyn Delayun – Finance Personnel
Gelli Queen Fortozo – Finance Personnel

SOBRE NOSOTROS

Wycliffe Filipinas comparte la visión de Apocalipsis 7:9, (RV1960) “Después de esto miré, y he aquí una gran multitud, la cual nadie podía contar, de todas naciones y tribus y pueblos y lenguas, que estaban delante del trono y en la presencia del Cordero”, y hace suya la declaración de Mateo 24:14 (RV1960) “Y será predicado este evangelio del reino en todo el mundo, para testimonio a todas las naciones; y entonces vendrá el fin”.

Wycliffe Filipinas cree en el destino profético del filipino como evangelista, para llevar el mensaje a las naciones, ya que Filipinas debe su nombre a Felipe, el evangelista del libro de Hechos en el Nuevo Testamento. La diáspora filipina, en general, y la Iglesia Filipina Global, en particular, han posicionado estratégicamente a los filipinos para alcanzar en forma directa a las personas que no tienen acceso a la Biblia y a los grupos inalcanzables del mundo. Trabajar juntos en asociación con la Iglesia Filipina Global, le permite a Wycliffe Filipinas aportar a este destino profético.

Creemos en el poder de su Palabra, y deseamos honrar a Dios y amar a nuestro prójimo.

Ésta es nuestra misión:

  • Buscar la transformación espiritual de los que no tienen acceso a la Biblia de modos culturalmente aceptados;
  • Compartir la Palabra de Dios, ya sea de forma oral o escrita, en la lengua materna de las personas;
  • Verlos crecer en su relación con Dios como miembros de las comunidades de los seguidores de Cristo.

NUESTRA VISIÓN

Hasta el día cuando se alcance el objetivo de traducir la Biblia en todas las leguas, y el Señor esté complacido.

NUESTRA MISIÓN

Perseverar en la tarea de traducir la Biblia y actividades relacionadas, compartir el pan, involucrar a las comunidades e iglesias y ayudar a crear una plataforma para facilitar la asimilación de la Palabra en sus vidas.

NUESTROS VALORES FUNDAMENTALES

Confianza en Dios y en su Palabra

  • Isaías 26:3-4
  • Salmo 9:9-10
  • 2 Timoteo 3:16

Integridad y una naturaleza semejante a la de Cristo

  • Filipenses 4:8
  • 2 Corintios 8:21
  • Salmo 41:11-12

Sinergia (colaboración e interacción para lograr un objetivo común)

  • Efesios 4:1-32
  • Eclesiastés 4:9-12
  • Josué 6:2-21

Respeto y consideración mutuos

  • 1 Pedro 2:17
  • Filipenses 2:3
  • 2 Corintios 10:12-16

Apertura y aceptación de la amonestación

  • 1 Timoteo 5:20
  • 2 Timoteo 3:16
  • Apocalipsis 3:19

Unidad y compañerismo en la obra por la Palabra

  • Salmo 133:1
  • 1 Corintios 1:10
  • Filipenses 2:2

Humildad y respeto mutuo

  • Filipenses 2:1-11
  • Romanos 12:16
  • Santiago 4:10

Perseverancia en la tarea, sin rendirse

  • Gálatas 6:9
  • 2 Tesalonicenses 3:13
  • Santiago 1:2-3

Excelencia – garantía de calidad en todo esfuerzo

  • Colosenses 3:23
  • 2 Corintios 8:7
  • Eclesiastés 9:10

Contentos en el trabajo

  • Romanos 15:13
  • Filemón 1:7
  • Santiago 1:2-3

NUESTRA HISTORIA

Wycliffe Bible Translators Philippines, Inc. es una organización no lucrativa, basada en la fe y que no emite acciones. Fue registrada en la Comisión de Valores y Bolsa el 27 de diciembre de 2007. Somos una organización miembro de la Alianza Global Wycliffe desde el 1 de junio del 2010. Somos miembros regulares, bajo la categoría paraeclesiástica, del Consejo de Iglesias Evangélicas de Filipinas desde el 13 de julio de 2011.

Wycliffe Filipinas cree en hacer lo correcto de la mejor forma posible, con el propósito de cumplir con la tarea que Dios nos ha encomendado de traducir su Palabra a la lengua materna de las personas, y compartirla en el formato más apropiado: digital, visual, oral o escrito. Para lograrlo, nos alineamos con la Misión Divina y nos asociamos con iglesias, individuos y asociaciones con ideas afines, con el propósito de orar, recaudar fondos y movilizar misioneros. Lo hacemos porque nuestro amor por Dios y la obediencia a su mandato de hacer discípulos a todas las naciones, nos motiva.

NUESTRO LOGO

Las estilizadas líneas rojas y azules son los colores simbólicos de la bandera filipina, y la letra W de Wycliffe.

Dicho símbolo también representa:

  • Un libro abierto, “la Palabra de Dios”.
  • Una paloma volando, que representa al Espíritu Santo, que unge el ministerio.
  • Los mismos trazos abstractos son formas artísticas semejantes a unas “alas”, que simbolizan la extensión de las alas y el vuelo (como en el vuelo de los pájaros) de nuestros misioneros filipinos llenos del Espíritu que serán enviados al mundo con el poder transformador de la Palabra de Dios.

À PROPOS DE NOUS

Wycliffe Philippines poursuit la vision l’Apocalypse 7:99(SG21) « Après cela, je regardai et je vis une foule immense que personne ne pouvait compter. C’étaient des hommes de toute nation, de toute tribu, de tout peuple et de toute langue. Ils se tenaient debout devant le trône et devant l’Agneau», et participe ensuite à la déclaration de Matthieu 24:14 (SG21) « Cette bonne nouvelle du royaume sera proclamée dans le monde entier pour servir de témoignage à toutes les nations. Alors viendra la fin. »

Wycliffe Philippines croit au destin prophétique des philippins en tant qu’évangélistes des nations, ayant été nommés Philippines, d’après Philippe l’évangéliste dans le livre des Actes du Nouveau Testament. Les philippins de la diaspora en général et l’Église philippine mondiale en particulier ont stratégiquement positionné des philippins pour engager directement les groupes de personnes sans Bible et les groupes de personnes non-atteintes restants dans le monde. Travaillant main dans la main en partenariat avec l’Église philippine mondiale, nous voyons Wycliffe Philippines contribuer à ce destin prophétique.

Nous croyons au pouvoir de sa Parole et désirons honorer Dieu et aimer les gens.

Voici notre mandat :

  • Rechercher la transformation spirituelle des groupes de personnes sans Bible de manières culturellement appropriées ;
  • Partager la Parole de Dieu dans le langage du cœur du peuple sous forme orale ou écrite ;
  • Voir les gens grandir dans leur relation avec Dieu en tant que communautés de disciples du Christ.

NOTRE VISION

Jusqu’au jour quand la traduction de la Bible sera faite, et le Seigneur sera content.

NOTRE MISSION

Persévérer dans le travail de traduction de la Bible et les activités connexes, la fraction du pain et engager les communautés et les Églises et aider à créer une plate-forme pour laisser la Parole s’imprégner dans leur vie.

NOS VALEURS FONDAMENTALES

Confiance en Dieu et en sa Parole

  • Ésaïe 26:3-4
  • Psaume 9:9-10
  • 2 Timothée 3:16

Intégrité et nature semblable au Christ

  • Philippiens 4:8
  • 2 Corinthiens 8:21
  • Psaume 41:11-12

Synergie (collaboration et interaction pour un objectif commun)

  • Éphésiens 4:1-32
  • Ecclésiaste 4:9-12
  • Josué 6:2-21

Respect mutuel et déférence les uns envers les autres

  • 1 Pierre 2:17
  • Philippienss 2:3
  • 2 Corinthiens 10:12-16

Ouverture et acceptation de la réprimande

  • 1 Timothée 5:20
  • 2 Timothée 3:16
  • Apocalypse 3:19

Unité et solidarité dans le travail pour la Parole

  • Psaume 133:1
  • 1 Corinthiens 1:10
  • Philippiens 2:2

Humilité et respect mutuel

  • Philippiens 2:1-11
  • Romains 12:16
  • Jacques 4:10

Persévérance en se concentrant sur la tâche sans se rendre

  • Galates 6:9
  • 2 Thessaloniciens 3:13
  • Jacques 1:2-3

Excellence — faire preuve de qualité dans tous nos efforts

  • Colossiens 3:23
  • 2 Corinthiens 8:7
  • Ecclésiaste 9:10

Joyeux au travail

  • Romains 15:13
  • Philémon 1:7
  • Jacques 1:2-3

NOTRE HISTOIRE

Wycliffe Bible Translators Philippines, Inc. est une organisation missionnaire confessionnelle sans but lucratif, enregistrée auprès de la Commission de sécurité et d’échanges (Securities and Exchange Commission) le 27 décembre 2007. Nous sommes membre de l’Alliance Mondiale Wycliffe depuis le 1er juin 2010. Nous sommes un membre régulier du conseil philippin des Églises évangéliques dans la catégorie para-ecclésiastique depuis le 13 juillet 2011.

Wycliffe Philippines croit qu’il faut faire la chose correcte de la meilleure façon possible afin de remplir notre mandat donné par Dieu de traduire la Parole de Dieu qui change la vie dans le langage du cœur des gens et partagé sous la forme la plus appropriée, que ce soit sous forme numérique, visuelle, orale ou écrite. Pour y parvenir, nous nous alignons sur la mission de Dieu et entrons en partenariat avec des Églises, des individus et des associations partageant les mêmes idées pour mobiliser la prière, les fonds et les missionnaires. Nous faisons cela parce que nous sommes obligés par notre amour de Dieu et notre obéissance à son commandement de faire des disciples du Christ de toutes les nations.

NOTRE LOGO

Les lignes rouges et bleues stylisées sont des couleurs symboliques du drapeau philippin et de la lettre W pour Wycliffe.

Ce symbole représente également :

  • Un livre ouvert — ” La Parole de Dieu “.
  • Une colombe qui vole qui représente l’Esprit Saint, son onction sur le ministère.
  • Les mêmes traits abstraits sont des formes d’art qui s’apparentent à des ” ailes ” symboliques de la propagation et du vol (comme dans le vol des oiseaux) de nos missionnaires philippins remplis de l’Esprit qui seront envoyés dans le monde avec la puissance transformatrice de la Parole de Dieu.

SOBRE NÓS

A Wycliffe Filipinas segue a visão de Apocalipse 7:9, (ARA) “Depois destas coisas, vi, e eis grande multidão que ninguém podia enumerar, de todas as nações, tribos, povos e línguas, em pé diante do trono e diante do Cordeiro”, e então participa da declaração de Mateus 24:14, (ARA)”E será pregado este evangelho do reino por todo o mundo, para testemunho a todas as nações. Então, virá o fim.”

A Wycliffe Filipinas, acredita no destino profético de Filipe (Filipino) como um evangelista para as nações, tendo sido nomeado Filipinas, em homenagem ao Filipe o evangelista, no livro de Atos no Novo Testamento. Os filipinos na diáspora em geral, e a Igreja Global Filipina em particular, têm posicionado estrategicamente os filipinos para se envolverem diretamente com os grupos de pessoas sem Bíblia, e não alcançadas do mundo. Trabalhando lado a lado, em parceria com a Igreja Filipina Global, vemos a Wycliffe Filipinas contribuindo para esse destino profético.

Cremos no poder da Sua Palavra, e desejamos honrar a Deus e amar as pessoas.

Este é o nosso mandato:

  • Buscar a transformação espiritual do grupo de pessoas sem Bíblia, de forma culturalmente apropriada;
  • Compartilhar a Palavra de Deus na linguagem do coração do povo, de forma oral ou escrita;
  • Ver as pessoas crescerem no seu relacionamento com Deus como comunidades de seguidores de Cristo.

NOSSA VISÃO

Até aquele dia a tradução da Bíblia estará concluída, e o Senhor estará satisfeito.

NOSSA MISSÃO

Perseverar no trabalho de tradução da Bíblia e atividades relacionadas, partir o pão e envolver as comunidades e igrejas; e ajudar a criar uma plataforma para permitir que a Palavra permeie na vida deles.

NOSSOS VALORES FUNDAMENTAIS

Confiança em Deus e em Sua Palavra

  • Isaías 26:3-4
  • Salmo 9:9-10
  • 2 Timóteo 3:16

Integridade e natureza semelhante à de Cristo

  • Filipenses 4:8
  • 2 Corinthians 8:21
  • Psalm 41:11-12

Sinergia (colaboração e interação para um objetivo comum)

  • Efésios 4:1-32
  • Eclesiastes 4:9-12
  • Josué 6:2-21

Respeito e deferência mútuos

  • 1 Pedro 2:17
  • Filipenses 2:3
  • 2 Coríntios 10:12-16

Sinceridade e aceitação da repreensão

  • 1 Timóteo 5:20
  • 2 Timóteo 3:16
  • Apocalipse 3:19

Unidade e união na obra pela palavra

  • Salmo 133:1
  • 1 Coríntios 1:10
  • Filipenses 2:2

Humildade e respeito mútuo

  • Filipenses 2:1-11
  • Romanos 12:16
  • Tiago 4:10

Perseverança focada na tarefa, sem sacrificar os princípiosr

  • Gálatas 6:9
  • 2 Thessalonians 3:13
  • Tiago 1:2-3

Excelência – exibindo qualidade em todos os nossos esforços

  • Colossenses 3:23
  • 2 Coríntios 8:7
  • Eclesiastes 9:10

Alegria no trabalho

  • Romanos 15:13
  • Filemom 1:7
  • Tiago 1:2-3

NOSSA HISTÓRIA

A Wycliffe Bible Translators Philippines, Inc. é uma organização sem fins lucrativos, cuja missão é baseada na fé registada na Securities and Exchange Commission em 27 de dezembro de 2007. Somos uma organização membro da Aliança Global Wycliffe desde 1 de junho de 2010. Somos membro regular, sob a categoria eclesiástica do Conselho Filipino de Igrejas Evangélicas, desde 13 de julho de 2011.

A Wycliffe Filipinas, acredita em fazer a coisa certa da melhor forma possível, a fim de cumprir o nosso mandamento dado por Deus, para traduzir A Palavra Dele, capaz de transformar vidas, na linguagem do coração do povo, e compartilhar essa Palavra na forma mais apropriada, seja digital, visual, oral ou escrita. Para isso, nos alinhamos com a Missão de Deus, e entramos em parceria com igrejas, indivíduos e associações afins, para mobilizar a oração, os fundos e os missionários. Fazemos isso pois somos atraídos pelo nosso amor a Deus, e pela nossa obediência ao Seu mandamento de fazer de discípulos de Cristo em todas as nações.

NOSSO LOGOTIPO

As linhas vermelhas e azuis estilizadas, são cores simbólicas da bandeira das Filipinas e da letra W de Wycliffe.

Este símbolo também retrata:

  • Um livro aberto – “A Palavra de Deus”.
  • Uma pomba voando, que representa o Espírito Santo, ungindo o Ministério.
  • TOs mesmos traços abstratos são formas de arte semelhantes às “asas” simbólicas da propagação e voo (como no voo das aves) de nossos missionários Filipinos, cheios do Espírito, que serão enviados para o mundo com o poder transformador da Palavra de Deus.

關於我們

菲律賓威克理夫致力追求啟示錄7章9節的異象:「此後,我觀看,見有許多的人,沒有人能數過來,是從各國、各族、各民、各方來的,站在寶座和羔羊面前」,並參與馬太福音24章14節宣告的:「這天國的福音要傳遍天下,對萬民作見證,然後末期才來到。」

菲律賓威克理夫相信菲律賓人所以命定為向萬國傳福音的人,是基於國家取名自新約聖經使徒行傳中的傳道者腓利(Philip)。一般散居海外的菲律賓人,特別是全球各地的菲律賓基督徒,都將菲律賓人放在戰略性的位置 —— 直接接觸世界上還沒有聖經的民族及未得之民。菲律賓威克理夫與環球的菲律賓教會攜手合作,我們看見機構將繼續為這個命定作出貢獻。

我們相信神話語的能力,並渴望榮神、愛人。

我們的詔命:

  • 以合乎文化的方式尋求聖經未及之民屬靈生命的轉化;
  • 以口述或書面形式,用人心靈的語言分享神的話語;
  • 使人與神的關係更親密,成為基督追隨者的群體

我們的異象

直到聖經翻譯完成,得蒙主喜悅的那天。

我們的使命

持之以恆地從事聖經翻譯工作及相關活動,擘餅並
社區和教會建立教係,幫助創建平台,讓神的話語滲進人的生命裏。

我們的核心價值

信靠神和祂的話語

  • 賽26:3-4
  • 詩9:9-10
  • 提後3:16

正直並學像基督

  • 腓4:8
  • 林後8:21
  • 詩41:11-12

協同(為共同目標而合作互動)

  • 弗4:1-32
  • 傳4:9-12
  • 書6:2-21

互相尊重敬愛

  • 彼前2:17
  • 腓2:3
  • 林後10:12-16

坦誠接受責備

  • 提前5:20
  • 提後3:16
  • 啟3:19

為神的話語努力,團結一致

  • 詩133:1
  • 林前1:10
  • 腓2:2

謙虛和互相尊重

  • 腓2:1-11
  • 羅12:16
  • 雅4:10

堅心專注任務,不屈服

  • 加6:9
  • 帖後3:13
  • 雅1:2-3

在各樣努力中展示卓越的素質

  • 西3:23
  • 林後8:7
  • 傳9:10

喜樂地工作

  • 羅15:13
  • 門1:7
  • 雅1:2-3

我們的歷史

菲律賓威克理夫聖經翻譯會是一家非股份、非牟利的信心宣教機構,2007年12月27日經菲律賓證券與交易委員會(Securities and Exchange Commission)註冊。我們自2010年6月 1日起成為威克理夫國際聯會的成員機構;自2011年7月13日起成為菲律賓福音派教會局(Council of Evangelical Churches)下泛教會類別的經常成員。

菲律賓威克理夫相信,要盡可能以最好的方式做正確的事情,以履行神託付我們的詔命,就是以人心靈的語言翻譯神那轉化生命的話語,並以最合適的形式分享,不管是數碼、視像、口述或書面形式。為了實現這目標,我們與神的使命保持一致,並與教會、個人和志同道合的機構合作,以動員禱告、經費和宣教工人。我們這樣做是基於我們對神的愛,和我們服從祂的命令去使萬民成為基督的門徒。

我們的標誌

紅色和藍色線條代表菲律賓國旗的象徵顏色,和威克理夫的字母 W

這標誌也展示了:

  • 打開的書:「神的話語」
  • 飛翔的鴿子代表膏抹事工的聖靈
  • 這抽象的筆畫構成「翅膀」的形像,象徵我們被聖靈充滿的菲律賓宣教工人展翅飛翔,猶如鳥飛翔,他們帶著神話語轉化生命的能力,蒙差派往世界各地。

Embracing Rest

The pandemic has forced many cross-cultural workers to stay ...

Read more

Responding to the Need, Equipping the Locals

Language and Translation in the Mission of God  Editor’s ...

Read more

Team makes Progress on Consultancy Concerns

A special team looking at consultancy concerns for Bible tra...

Read more