Regard vers 2024


Stephen Coertze, directeur général, Alliance Mondiale Wycliffe

Février 2024

Chers Amis :

Salutations chaleureuses de Johannesburg ! Alors que l'année se déroule, nous nous émerveillons de l'œuvre de Dieu dans notre monde en mutation rapide. Et nous attendons avec impatience un certain nombre de rassemblements et de conversations ayant pour objectif de nous rapprocher les uns des autres en tant qu'Alliance. Je profite de l'occasion pour mentionner quelques points de notre ordre du jour collectif pour cette année.

Pacte 3

En mars, le Conseil d'administration de l'Alliance passera en revue une nouvelle version de notre Pacte/Déclaration d'engagement. Ils l'enverront aux organisations de l'Alliance pour avoir leur contribution, et ensuite, ils finaliseront le document à temps pour le Rassemblement mondial en octobre-novembre. Puis, en 2025, nous commencerons le processus de signature/re-signature avec les organisations de l'Alliance.

Les organisations de l'Alliance signent ce Pacte/cette Déclaration d'engagement les unes avec les autres en reconnaissance de leur participation à la communauté de l'Alliance et à la mission de Dieu. De temps à autre, le document est mis à jour et un nouveau processus de signature a lieu. Ce sera la troisième version ; des changements mineurs recommandés par rapport au pacte actuel sont d'ordre stylistique, avec un changement de mot ou d'expression çà et là.

L'église dans la traduction de la Bible

Au cours des dernières années, nous avons eu un certain nombre de conversations au sujet de la compréhension et de la relation que l'Alliance a avec l'église mondiale. L'Alliance a plusieurs documents fondamentaux essentiels en ce qui concerne l'église — y compris une déclaration reconnaissant qu'elle est le premier instrument de Dieu pour la mission. Notre déclaration sur la Philosophie des programmes de traduction de la Bible mentionne l'église de façon proéminente. Nous croyons, cependant, que nous avons aussi besoin d'une déclaration complète, séparée au sujet de l'église. Celle-ci reconnaitra le rôle de l'église dans la traduction de la Bible et l'appel à l'Alliance de la soutenir et de participer ensemble. L'Équipe dirigeante de l'Alliance a présenté un projet de déclaration au Conseil d'administration qui sera publié après leur réunion au mois de mars. Nous partagerons la déclaration avec l'Alliance entière et ajouterons des projets.

Nous envisageons que cela conduira à une conversation mondiale en 2024 impliquant des organisations de l'Alliance qui sont des dénominations d'église, et aussi d'autres églises qui ne sont pas nécessairement des organisations de l'Alliance. Dans le passé, le mouvement de la traduction de la Bible a réduit la participation de l'église à la prière et à l'envoi d'argent. Mais y a-t-il plus de façons dont l'église désire participer ? Où et comment cela se passe-t-il déjà ?

Notre première priorité sera de rencontrer les dirigeants d'église du monde entier et de concevoir la discussion, de sorte que nous ne venions pas simplement avec notre ordre du jour. Cette rencontre conduira à la conversation plus englobante et à l'analyse ultérieure de ce dont nous avons discuté et appris ensemble.

À suivre. 

Le Rassemblement mondial

Cette année culminera avec notre Rassemblement mondial prévu pour la période du 31 octobre au 4 novembre à Johannesburg. Ce sera le premier rassemblement mondial en présentiel depuis 2016, puisque le rassemblement de 2020 a été annulé par la pandémie.

Le rassemblement de cette année fournit une autre indication d'une nouvelle ère dans la traduction de la Bible ; ce sera le premier ayant lieu uniquement comme évènement de l'Alliance plutôt que comme un évènement conjoint avec SIL. Notre thème est Grandir ensemble, et quatre expressions de ce thème seront tissés dans le programme : Communauté, Explorer et discerner ensemble, Adorer et Célébrer.

Nous attendons avec impatience de repartir avec un sens plus clair d'où nous en sommes ensemble en tant qu'Alliance, et du parcours à venir alors que nous entrons dans 2025 et au-delà.

La puissance dans la mission

Commençant tard cette année, l'Alliance se préparera pour les discussions mondiales sur la puissance dans la mission, et surtout dans la traduction de la Bible.

Nous voulons analyser les systèmes de pouvoir et de contrôle — des prises de décision dans un contexte qui sont imposées de force à d'autres contextes. De nos jours, les structures de mission et même la théologie de la mission sont toujours basées principalement sur la chrétienté comme force historique et culturelle dominante. Par chrétienté, je veux dire les pays, empires et structures de pouvoirs occidentaux où le christianisme est la religion dominante. La mission a été fondée sur cette idée : de l'Ouest au reste.

La réalité a rapidement changé : aujourd'hui, la mission est de partout à partout. Mais nombreuses de nos structures et systèmes sont construits et déterminé par le paradigme de la chrétienté. Nous devons nous poser des questions à ce sujet. Qu'est-ce qui a changé ? Ces structures traditionnelles servent-elles encore un objectif ? Ou devons-nous comprendre et instaurer des structures qui soient plus adéquates à la façon dont nous comprenons la mission aujourd'hui ?

La puissance dans la mission se manifeste de diverses manières principales. Celles-ci comprennent :

Les ressources. Je pense ici non seulement à la capacité des organisations à fournir des ressources telles que l'argent, mais aussi à leur capacité à demander de l'argent. Certaines organisations ont simplement une façon plus éloquente de demander des fonds, et elles ont un avantage sur les organisations ou individus qui n'ont pas cette même capacité ou formation.

Les structures. Certaines organisations ont été tellement bien structurées qu'elles ont dominé d'autres contextes — qui sont donc devenus dépendants d'elles. Cela n'est pas forcément toujours la meilleure méthode pour participer avec Dieu dans sa mission. Nous pourrions obtenir les résultats les plus rapides, mais cela ne signifie pas que notre processus honore Dieu.

L'information. Les chercheurs se rendent compte que celui qui contrôle les statistiques gagne la partie. Ceci soulève des questions quant à nos propres statistiques sur le statut de la traduction de la Bible, à la fois mondialement et localement. Les organisations utilisent de telles statistiques pour décider où elles vont influencer et participer. Il n'y a rien de mal à ça, mais nous savons que le tableau est incomplet. Il se pourrait que les communautés qui ont désespérément besoin d'aide ne la reçoivent pas parce que les statistiques ne les ont pas mises en lumière.

Pendant des siècles, les symboles du christianisme et de la chrétienté — que nous les reconnaissions ou pas — ont été une couronne, un trône et un sceptre. Des symboles de puissances terrestres. Mais les véritables symboles du christianisme sont bien différents : une couronne d'épines. La croix. Le tombeau vide, signifiant la mort et la résurrection. Une semence qui doit d'abord mourir dans la terre pour être capable d'être porteuse de croissance. Un vase brisé — la coupe et le pain de communion.

Comment ces symboles nous informent-ils d'une Alliance ? Je pense que cette conversation nous aidera à réexaminer quelques-unes de nos réflexions passées, comme celles concernant la communauté ou le financement, qui font partie de notre philosophie. Ce sera une occasion d'évaluer ensemble où nous en sommes en tant qu'Alliance. Plus tard dans l'année, après le Rassemblement mondial, nous donnerons plus de structure et de considération à cette conversation pour 2025 et au-delà.

En attendant, permettez-moi de recommander The Mission Matrix [en anglais uniquement] de Kirk Franklin et Paul Bendor-Samuel avec Deborah Crough. Ce nouveau livre écrit par trois vétérans de l'Alliance nous aide à comprendre notre cheminement alors que nous passons du modèle de mission de la chrétienté au nouveau contexte de mission en constante évolution.

Les publications

En parlant des publications liées à l'Alliance, permettez-moi d'en mentionner deux de plus. L'une est le livre nouvellement publié par Susan Van Wynen, notre consultante en stratégie The Journey Concept [en anglais uniquement]. Avec la contribution de plus de 50 dirigeants d'églises et de missions dans 36 nations, le livre encourage les mouvements d'églises et de missions à aller au-delà des modèles de stratégies basés sur la pensée militaire, compétitive, de l'époque industrielle. The Journey Concept cherche à aider quiconque participe à la mission de Dieu à naviguer les changements en continu et les contextes et cultures multiples avec grâce et discernement, tout en restant fermement ancré et croissant en Dieu et en sa Parole.

Et ensuite, j'ai demandé à Kirk Franklin, mon prédécesseur en tant que directeur général de l'Alliance, de travailler sur une publication de plus pour nous. Celle-ci se focalisera sur notre compréhension de la collaboration — des leçons que nous avons apprises au sein de l'Alliance et comment nous voyons se développer le concept.

La Vision 2025

Une équipe mixte de SIL et de l'Alliance est en train de planifier un évènement pour mai 2025 pour célébrer la Vision 2025. Nous en dirons plus à ce sujet bientôt, et plusieurs publications de l'Alliance au cours de cette année discuteront de l'impact et des implications de la Vision 2025. Permettez-moi de vous indiquer d'abord The Journey Podcast, qui présente un entretien en deux parties avec John Watters. C'est John qui en 1999 a été le premier à suggérer la Vision 2025, que la traduction de la Bible pourrait commencer dans la génération suivante pour chaque communauté de langue qui en aurait besoin. C'est une conversation fascinante. Surtout pour nos organisations pour lesquelles la Vision 2025 est moins connue, cela fournit une bonne introduction.

Dans les zones de l'Alliance

Une certain nombre d'activités et de discussions ont eu dans les quatre zones de l'Alliance.

Dans la zone des Amériques, les tables rondes nationales sur la traduction de la Bible continuent de se multiplier – nous avons ajouté quatre nouveaux juste l'an dernier. Maintenant, pour 2024, nous attendons avec impatience ces tables rondes faisant le pont entre les frontières nationales pour des discussions interrégionales au sein des Amériques.

La zone Europe étudie comment aider l'église dans plusieurs réalités émergentes : la diaspora et ses relations avec la traduction de la Bible, la traduction dans les langues roms, et la traduction dans les langues des signes.

Les organisations de la zone Afrique ont très bien saisi les discussions sur les influences sur les différentes organisations de l'Alliance en ce qui concerne la traduction de la Bible, les influences externes et internes sur les organisations. Ils continueront à les décortiquer tout en examinant leur propre participation à la traduction de la Bible.

La zone Asie-Pacifique planifie une conférence régionale ce mois de mai. Ce sera la première occasion pour notre nouveau directeur régional, Nicky Chong, de rencontrer toutes les organisations de l'Alliance d'Asie-Pacifique dans la même pièce. Cette conférence aidera à définir la direction pour plus de collaboration au sein des régions et sur le plan mondial. J'y prendrai part aussi.

  • • •

Donc, ceci est un bref aperçu de l'année qui vient pour l'Alliance. Bien sûr, tout pourrait changer du jour au lendemain. Nous avons appris cela il y a quatre ans quand une pandémie mondiale a radicalement changé notre trajectoire. Quoi qu'il advienne, nous grandissons dans l'assurance que Dieu demeure fermement aux commandes et qu'il choisit de nous faire tous participer à l'édification de son royaume — souvent par de nouvelles méthodes assez surprenantes. Que nous puissions tous devenir de plus en plus comme Jésus dans ce cheminement ensemble.

03/2024 Pacifique : Papouasie-Nouvelle-Guinée

Informer, enseigner, inspirer : Atelier de formation à la mise en récit vidéo pour les communautés linguistiques en Papouasie-Nouvelle-Guinée

Atelier de formation à la mise en récit vidéo pour les communautés linguistiques en Papouasie-Nouvelle-Guinée

Lire la suite

01/2024 Amériques

Raconter l'histoire de la Bible

Cela peut surprendre qu'un musée fasse partie des organisations de l'Alliance Mondiale Wycliffe. Mais les responsables du musée Maná partagent la même passion pour inspirer les gens à explorer la Bible, son histoire et sa théologie.

Lire la suite

12/2023 Asie, Philippines

Voir Dieu à travers le prisme de l'Ancien Testament

Ayant achevé avec succès le Nouveau Testament en 2009, les Kinaray-a, en partenariat avec l'Association des traducteurs des Philippines, découvrent Dieu davantage tandis qu'ils traduisent l'Ancien Testament.

Lire la suite