Témoignages " Partenariat dans la prière "
Des histoires pour encourager et renforcer – Journée mondiale de prière de Wycliffe 2021
Dieu relie les gens par la prière
" Partenariat dans la prière " est une initiative de la Journée mondiale de prière visant à associer des organisations de l'Alliance et d'autres partenaires pour prier les uns pour les autres. C'est une occasion de partenariat parfaite pour chaque organisation de collaborer non seulement dans la prière mais aussi dans des projets et de construire des relations plus profondes au sein de l'Alliance.
+++
Reconnaissants pour le partenariat dans la prière l'année dernière. Nous nous sommes réunis physiquement et en ligne via Zoom. Les vidéos envoyées par Wycliffe Afrique du Sud nous ont aidés à comprendre comment différentes organisations de l'Alliance servent dans le mouvement de traduction de la Bible. Ce fut une période très encourageante pour nous. Louez Dieu pour le temps et les efforts consentis pour que cela puisse avoir lieu. Nous nous envoyons maintenant des mises à jour et des nouvelles et nous aimons prier les uns pour les autres.
- Richard Halder, directeur général des liens Bangladesh
La Parole de Dieu déclare : « Nous avons auprès de lui cette assurance : si nous demandons quelque chose conformément à sa volonté, Il nous écoute. Et si nous savons qu'Il nous écoute, quelle que soit notre demande, nous savons que nous possédons ce que nous Lui avons demandé. » (1 Jean 5 : 14-15)
Louez Dieu pour la célébration très réussie de la Journée mondiale de prière l'année dernière. Cette première célébration virtuelle de cet événement annuel des organisations de l'Alliance Wycliffe a réuni des pasteurs des partenaires de l'Église, des travailleurs interculturels et des membres du personnel non seulement des Philippines, mais aussi de Corée et de Nouvelle-Zélande. Toute gloire à notre Père aimant, qui ne nous donnerait pas de pierre quand nous demandons du pain ! Cependant, le lendemain de l'événement, le typhon Ulysse a dévasté de nombreuses parties de Luçon et certaines zones à proximité. L'Association des traducteurs des Philippines (TAP - Translators Association of the Philippines en anglais) a organisé un effort de secours en partenariat avec ceux qui se sont également associés à la prière pour la Journée mondiale de prière. Nous sommes un ! En donnant notre part, en étant protégés par la prière, nous faisons ensemble ce que Dieu nous a appelés à faire pour sa plus grande gloire.
- Luz Dasalla, RH et coordinatrice de la prière pour TAP
S'associer dans la prière m'a ouvert des portes auxquelles je ne m'attendais pas. J'étais en partenariat avec le directeur d'une organisation de l'Alliance en Asie du Sud, et cela a permis d'avoir des prières pour ce pays dans notre journal de prière, quelque chose que nous voulions accomplir depuis longtemps.
- Martin Horton, rédacteur du journal de prière pour Wycliffe Royaume-Uni
Travailler avec une autre organisation pour élaborer un programme pour la journée a aidé à établir une relation entre les coordinateurs de prière. Nous comprenons mieux le travail de chacun maintenant, mais surtout, leur cœur.
- Ansie van der Merwe, liaison pour la Journée mondiale de prière pour Wycliffe Afrique du Sud
En tant que Wycliffe Pays-Bas, nous avons eu l'occasion de prier pour un pays en Asie lors de la dernière Journée mondiale de prière. Par la suite, j'ai écrit ceci à Anna* qui travaille dans ce pays :
Chère Anna,
Merci beaucoup d'avoir envoyé les demandes de prière. Elles ont été très utiles lors de notre temps de prière ce matin. Nous avons passé un bon moment avec plus de 50 personnes du monde entier qui ont participé. C'est l'un des avantages de l'avoir en ligne cette année.
C'était encourageant de partager que vous aviez également prié pour nous.
Il a été très utile que l'un de nos membres qui travaille dans ce pays nous parle du travail qui se déroule dans le pays et des besoins qui s'y trouvent. C'était très encourageant et inspirant qu'il s'agisse d'un échange entre les deux organisations afin que nous puissions vivre un partenariat réciproque.
- Liset Langeveld, coordinatrice de la communication pour Wycliffe Pays-Bas
*pseudonyme
Wycliffe États-Unis est reconnaissante de la coordination de l'Alliance pour cette occasion privilégiée de s'associer à d'autres dans la prière. Au cours des deux dernières années, nous avons eu le privilège de participer à la prière avec CABTAL (Association camerounaise pour la traduction de la Bible et l'alphabétisation) [Cameroon Association of Bible Translation and Literacy en anglais] et Wycliffe Malaisie. Quelle joie cela a été de se connecter plus intentionnellement avec les autres dans la grande mission de la traduction de la Bible !
- Kelly Chesnut, directrice du contenu spirituel et du développement pour Wycliffe États-Unis
Cliquez pour revenir à :
Actualités
Voir tous les articlesStatu quo du grand mandat
Deux experts de l'Alliance se penchent sur un rapport historique du mouvement de Lausanne
Lire la suiteUne conversation sur le conseil en traduction de la Bible en langue des signes
Stuart Thiessen est consultant en traduction en langue des signes chez DOOR International. Il est lui-même sourd. Nous l'avons interviewé dans le cadre d'un dialogue écrit sur la consultation en langue des signes dans les mouvements mondiaux de traduction de la Bible.
Lire la suiteInformer, enseigner, inspirer : Atelier de formation à la mise en récit vidéo pour les communautés linguistiques en Papouasie-Nouvelle-Guinée
Atelier de formation à la mise en récit vidéo pour les communautés linguistiques en Papouasie-Nouvelle-Guinée
Lire la suite