Encouragés par la générosité - Royaume-Uni
Citations des membres du personnel de Wycliffe Royaume-Uni
Le personnel de Wycliffe Traduction de la Bible au Royaume-Uni a été encouragé par la générosité de ses sympathisants qui ont partagé leur motivation à donner et à prier pour la traduction de la Bible. Ils ont dit :
« J'ai la chance d'avoir la Sainte Bible dans ma propre langue. Je veux que tout le monde en bénéficie. Ses paroles sont puissantes et changent la vie. »
« Chacun devrait pouvoir lire la Parole de Dieu dans sa propre langue ! »
« [Je donne et je prie] parce que je suis conscient que Jésus a dit que nous devions prêcher la bonne nouvelle du Royaume. Je ne suis pas très doué pour prêcher, alors je veux contribuer à ce que quelqu'un d'autre puisse le faire ! »
« [Voici] un petit reliquat de mon budget mensuel ». (De la part d'un donateur régulier qui est généreux avec peu !)
« [Je donne] en raison du travail fantastique que vous faites. Si je pouvais me permettre de vous donner plus, je l'aurais fait. »
« J'ai vu une vidéo sur la nécessité de communiquer avec ce groupe de personnes en utilisant leur propre culture, par exemple leur instrument de musique tribal, et d'utiliser leur propre culture dans le culte. Plus tard, Dieu a de nouveau attiré mon attention sur eux, de manière tout à fait inattendue ».
« Dieu m'a tout donné, alors j'aimerais lui rendre la pareille. »
Comment la générosité de Dieu vous a-t-elle incité à participer au mouvement de traduction de la Bible ?
Étape majeure dans la traduction de la Bible : dans moins de 1000 langues il faut en commencer une
Les statistiques d'accès aux Écritures décrivent un immense progrès mondial
Lire la suiteProgrès rapides au Nigeria
Au Nigeria, les projets de traductions se multiplient tout autant que les défis
Lire la suiteStatu quo du grand mandat
Deux experts de l'Alliance se penchent sur un rapport historique du mouvement de Lausanne
Lire la suite