Gergiko

Gergiko de l’Alliance Wycliffe Mondiale sur Vimeo.

Avec des connaissances limitées en matière de traduction, le peuple Mukulu du Tchad avait déjà commencé à traduire le Nouveau Testament dans sa propre langue, le Gergiko, avant l'arrivée de David & Elly Sharp en 1992.

Grâce à la facilitation et au partenariat avec le peuple Mukulu, non seulement le Nouveau Testament a été traduit, mais ils disposent également d'un alphabet, d'une langue écrite et d'un programme d'alphabétisation.

Le Nouveau Testament sera consacré en 2020.

Cette vidéo a  été produite par Wycliffe Australie. Utilisée avec permission. 

Rapport spécial - mai 2025

.

Lire la suite

« Nous avons parcouru un long chemin en très peu de temps »

Un expert tech décrit l’impact imminent de l’IA sur le travail et le ministère.

Lire la suite

Pionnier de la technologie : les chrétiens « doivent se mobiliser » pour l'IAf

Traduit avec ChatGPT. Comment était la qualité d...

Lire la suite