Philosophie des programmes de traduction de la Bible de l'Alliance Mondiale Wycliffe

Le but de cet Énoncé de philosophie des programmes de traduction de la Bible est d'inspirer et de guider les organisations de l'Alliance Mondiale Wycliffe. Elle est l'expression des valeurs partagées et des croyances fondamentales concernant :

  • La raison d'être des programmes de traduction de la Bible telle qu'elle se trouve dans la mission de Dieu (missio Dei);
  • L'impact transformationnel que Dieu désire pour les communautés linguistiques qui guident et façonnent les programmes de traduction de la Bible ;
  • Les principes clés qui peuvent guider la façon dont les organisations de l'Alliance réagissent stratégiquement aux contextes polycentriques très variés où se déroulent les programmes de traduction de la Bible.

L'Énoncé de philosophie des programmes de traduction de la Bible de l'Alliance (BTPPS) (sigles en anglais pour Bible Translation Programs Philosophy Statement) a été publié pour la première fois en 2013 et a bien servi les organisations de l'Alliance et le mouvement de traduction de la Bible, façonnant plusieurs consultations et discussions autour des principes et des valeurs de l'Énoncé de philosophie.

À la demande du conseil d'administration de l'Alliance, une petite équipe de révision a été convoquée en février 2019 pour

  1. Revoir et mettre à jour l'Énoncé de philosophie afin qu'il reflète les intérêts et les préoccupations actuels et futurs des mouvements de traduction de la Bible ;
  2. Aligner l'Énoncé de philosophie sur les déclarations concernant la relation de l'Alliance Mondiale Wycliffe avec l'Église.

La nouvelle version de ce document, Philosophie des programmes de traduction de la Bible(BTPP), (sigles en anglais), est plus concis, tout en conservant l'esprit de l'énoncé original. L'équipe de révision prévoit que les idées et les principes missiologiques continueront de guider et de servir le mouvement mondial de traduction de la Bible.

Voir et télécharger un PDF de la Philosophie des programmes de traduction de la Bible de l'Alliance Mondiale Wycliffe..

03/2024 Pacifique : Papouasie-Nouvelle-Guinée

Informer, enseigner, inspirer : Atelier de formation à la mise en récit vidéo pour les communautés linguistiques en Papouasie-Nouvelle-Guinée

Atelier de formation à la mise en récit vidéo pour les communautés linguistiques en Papouasie-Nouvelle-Guinée

Lire la suite

03/2024 monde

Regard vers 2024

Alors que l'année se déroule, nous nous émerveillons de l'œuvre de Dieu dans notre monde en mutation rapide. Et nous attendons avec impatience un certain nombre de rassemblements et de conversations ayant pour objectif de nous rapprocher les uns des autres.

Lire la suite

01/2024 Amériques

Raconter l'histoire de la Bible

Cela peut surprendre qu'un musée fasse partie des organisations de l'Alliance Mondiale Wycliffe. Mais les responsables du musée Maná partagent la même passion pour inspirer les gens à explorer la Bible, son histoire et sa théologie.

Lire la suite