Allianceté - Carlos Gomez

Bonjour, je m'appelle Carlos Gomez et je suis le directeur d'une agence missionnaire latine dont l'objectif est d'atteindre les communautés non atteintes dans le monde.

Nous travaillons avec l'aide de missionnaires, nous nous autofinançons principalement par des dons et nous atteignons les gens par le biais de projets axés sur l'accès aux Écritures, le partage de l'Évangile et la promotion du bien-être des communautés.

Nous pensions que tout allait bien jusqu'à ce que la pandémie frappe et que le Seigneur nous amène à nous poser des questions telles que Comment faire de la mission quand tout ce que nous savons ne fonctionne pas ? Comment recruter des travailleurs lorsque les temples sont fermés ? Comment nous soutenir financièrement lorsque les donateurs perdent leurs revenus ? Et comment atteindre les communautés lorsque tous les travailleurs sont mis en quarantaine et enfermés chez eux ?

Ce fut le début d'un voyage en tant que ministère pour comprendre ce que Dieu nous enseignait, à savoir que nous ne savons pas que Dieu est tout ce dont nous avons besoin, tant qu'Il n'est pas tout ce que nous avons.

J'ai demandé à Bob, un missionnaire spécialisé dans la traduction de la Bible : comment faire de la mission en temps de crise ? Sa réponse a été très simple : que dit la Bible ?

Avec sa réponse, nous avons commencé un voyage à travers les Écritures pour trouver des réponses à nos questions. À la première question, comment recruter davantage de travailleurs ? Nous avons découvert que la réponse dans les Écritures est la prière.

Bien que les programmes, le marketing et les visites d'églises soient utiles, ils ne sont pas le point de départ du recrutement, c'est la prière qui l'est. Nous avons donc commencé à prier en équipe tous les matins pendant trente minutes, en priant pour une nouvelle génération de missionnaires.

Aussi étonnant que cela puisse paraître, en 2020, contre toute attente, nous avons vu plus de candidats postuler pour devenir missionnaires que les années précédentes réunies.

Ce n'était pas notre œuvre, c'était celle de Dieu. Nous avons simplement obéi. Ensuite, nous nous sommes demandés comment financer le ministère en période de difficultés financières. Dieu nous a aidés à nous rappeler que la générosité nous fait grandir dans sa grâce et sa justice.

En étant généreux, nous rendons gloire à Dieu. Nous avons alors compris que ce n'était pas le moment de demander, mais le moment de donner. La question était de savoir ce que nous pouvions donner. Nous avons découvert que nous pouvions consacrer du temps, des prières et une présence à nos donateurs qui traversaient des périodes difficiles.

Même si beaucoup ont cessé de donner en raison de difficultés financières, Dieu a incité d'autres personnes à donner au-delà de tous les besoins du personnel et des travailleurs, ce qui a fait de l'année de la pandémie l'année la plus riche de l'histoire du ministère.

Mais il nous restait encore une question : comment atteindre les gens dans les communautés au milieu de la quarantaine ? Il nous a été rappelé que Dieu est tout-puissant et qu'il a promis d'être avec nous tout au long du chemin. Nous pouvons donc aller avec confiance dans l'obéissance, en laissant les résultats entre les mains de Dieu.

Au cours de ces semaines, nous avons entendu l'histoire d'une de nos missionnaires qui servait en Afrique de l'Ouest. Elle s'était rendue dans la capitale pour une réunion avec le reste de l'équipe afin de décider de rester ou de partir.

Alors qu'elle arrivait dans la capitale, son téléphone portable n'avait plus de batterie. Elle s'est rendue à la porte d'un hôtel et a demandé à un agent de sécurité musulman de lui permettre de recharger son téléphone. Pendant qu'elle attendait, le garde lui a demandé : « Êtes-vous chrétienne ? Elle a répondu par l'affirmative. Avez-vous le temps ? Bien sûr, répondit-elle.

Il lui a alors raconté un rêve qu'il avait fait, dans lequel Jésus l'appelait. Le missionnaire a ensuite confirmé que Jésus le poursuivait effectivement. Il était vraiment étonnant de voir que malgré le fait que COVID fermait des portes, Dieu en ouvrait d'autres.

Cela ne signifie pas que les programmes, les conférences ou les campagnes de collecte de fonds ne sont pas valables. En fait, c'est ce que nous faisons dans le cadre du ministère de l'APM. Ce que je veux souligner, c'est que Dieu nous a donné une leçon que nous ne devons pas oublier, à savoir que nous sommes le peuple du livre, et non le peuple du temple.

Nous ne sommes pas guidés par des bâtiments, des programmes, des ressources financières ou des circonstances. Nous sommes guidés par ses paroles, nous sommes guidés par ses principes qui restent les mêmes malgré les changements et les crises.

Cela a changé le cours de tout le ministère et nous a donné la conviction que nous voulons suivre Jésus dans la mission, en nous rappelant qu'il est tout ce dont nous avons besoin pour la vie et la mission, parce que l'avenir de la mission n'est pas en danger, l'avenir de la mission est en sécurité dans les mains de celui qui écrit l'avenir, Jésus-Christ.

Nous pouvons continuer à avancer en lui faisant confiance.

04/2025 Global, Africa

Rapport spécial - avril 2025

Repenser la consultation en traduction biblique La pénurie de consultants en traduction et les défis liés au développement de nouveaux consultants constituent depuis longtemps un goulot d'étranglement dans la traduction de la Bible. Pour y remédier, des consultants en Afrique réfléchissent à la manière dont les communautés linguistiques peuvent jouer un rôle plus important.   Entretiens vidéo d'accompagnement :   Entretiens avec des éducateurs Jerusalem Seminary: Connecter les traducteurs à la richesse de la terre. Le Séminaire de Jérusalem est né d'un besoin palpable de relier la richesse de la terre et de la langue de la Bible à des possibilités de formation au ministère à l'échelle mondiale pour les pasteurs et les traducteurs de la Bible. Un entretien avec Baruch Kvasnica, Fondateur et Président.   Dallas International University: Bridging barriers, extending access. A new focus and new partnerships are making training and more accessible—benefitting Bible translation movements worldwide. Un entretien avec le président du DIU, Scott Berthiaume, et David Pattison, directeur des initiatives stratégiques du DIU.   Whole Word Institute: Former des traducteurs sourds au pays de la Bible. Whole Word Institute a lancé une formation innovante en Israël. Entretien avec Adam Van Goor, directeur adjoint du Centre des Écritures des Sourds.    Whole Word Institute: Engagement pour la traduction complète de la Bible. Le Whole Word Institute s'engage à fournir « la Parole entière pour le monde entier » en formant les traducteurs à l'hébreu biblique et en conseil en traduction. Entretien avec David Swarr—le président et le directeur général.     Autres possibilités de formation : Une courte liste de formations liées à la traduction de la Bible proposées par les organisations de l'Alliance mondiale Wycliffe (an anglais).  

Lire la suite

04/2025 Afrique, monde

Repenser la consultation en traduction biblique

La pénurie de consultants en traduction et les défis liés au développement de nouveaux consultants constituent depuis longtemps un goulot d'étranglement dans la traduction de la Bible. Pour y remédier, des consultants en Afrique réfléchissent à la manière dont les communautés linguistiques peuvent jouer un rôle plus important.

Lire la suite

04/2025

Connecter les traducteurs à la richesse de la terre

Le Séminaire de Jérusalem est né d’un besoin profond de relier la richesse de la terre et de la langue de la Bible à des possibilités de formation au ministère dans le monde entier pour les pasteurs et les traducteurs de la Bible.

Lire la suite