Últimas actualizaciones
Los movimientos de traducción de la Biblia están en constante movimiento: siempre hay nuevas historias, estrategias y motivos de oración. Se alienta a las organizaciones de la Alianza a compartir con el público y con el personal que trabaja con ellas ciertas actualizaciones y algunos asuntos. Visite esta sección con frecuencia para estar al tanto.
Si tiene alguna idea para una historia o un podcast que podría ser de beneficio para toda la Alianza, o si su organización ha publicado una historia que valdría la pena compartir aquí, escríbanos a info@wycliffe.net.
Últimas actualizaciones
Ver todos los artículosLa Situación de la Gran Comisión
Dos expertos de la Alianza reflexionan sobre un informe histórico del movimiento de Lausana
Lea másUna conversación sobre la asesoría para la traducción de la Biblia al lenguaje de señas
Stuart Thiessen es un asesor de traducción al lenguaje de señas que trabaja con DOOR International. Él también es sordo. Lo entrevistamos en un diálogo escrito sobre la asesoría en lenguaje de señas en los movimientos mundiales de la traducción de la Biblia.
Lea másInformando, enseñando, inspirando: Un taller en Papúa Nueva Guinea enseña a contar historias en vídeo a las comunidades lingüísticas
Un taller en Papúa Nueva Guinea enseña a contar historias en vídeo a las comunidades lingüísticas
Lea más