Los desafíos de la traducción bíblica en lengua de señas

Un video mostrando una parábola en lengua de señas holandesa. Foto: Heather Pubols

Traducir en lengua de señas holandesa presenta varios desafíos complejos. En primer lugar, el equipo debe considerar cómo establecer la escena, creando un entorno espacial y visual en el que se desarrolla la historia.

Alfred muestra cómo hacer las señas para decir: "Quien tiene oídos para oír, que oiga". Las señas que eligieron se traducirían en texto como: "Observa con tu corazón". Foto: Heather Pubols

El traductor sordo Alfred Bout explica: "Por ejemplo, si estamos hablando de Juan el Bautista, tenemos que hacer las señas de dónde está… está en el río Jordán, qué está haciendo. Tenemos que crear una imagen de la situación en el espacio de las señas. Y cuando Juan el Bautista le habla a otra persona, cambiamos la posición de nuestro cuerpo entre estas dos personas para mostrar que hablan entre sí”.

De esta manera el espectador sordo puede comprender dónde están los personajes y cómo interactúan en el espacio, aunque implique que el equipo de traducción cambie el orden de las oraciones de la Biblia escrita, para que la narración tenga sentido.

En segundo lugar, el equipo tiene que traducir las emociones. Las expresiones faciales son muy importantes en la lengua de señas. Una oración escrita a menudo no da pistas sobre la entonación exacta, por lo cual el equipo se enfrenta al desafío constante de seleccionar la expresión correcta, sin agregar o restar valor al texto.

Alfred Bout explica: "Pensemos cuando Jesús está siendo bautizado y Dios lo observa. ¿Qué expresión usaríamos? ¿Dios es amigable o más bien es un hombre poderoso que mira a su hijo? Y la otra pregunta es, ¿podemos ponernos en el lugar de Dios así?"

Ese es uno de los aspectos con los que el equipo debe lidiar constantemente. En última instancia, la traducción tiene que hablar al corazón de la comunidad para la cual está diseñada.

Uno de los equipos de traducción revisa un pasaje bíblico y consulta los comentarios escritos para obtener más información. Foto: Heather Pubols 

Finalmente, el equipo tiene el desafío de crear nuevas señas para varias palabras que se encuentran en la Biblia. Estas señas se convertirán en señas estándar en la lengua de señas holandesa, y los traductores pretenden luego producir un "comentario" visual para explicarlas.

Para los nombres de los lugares se eligen señas ya existentes, que se usen en los propios países, explorando el significado del nombre en comentarios y mirando fotos o películas de la Tierra Santa para capturar algunos de los elementos visuales. Y para crear señas de palabras como por ejemplo: "parábola", usan comentarios, diccionarios griego y hebreo, y enciclopedias bíblicas. A partir de ahí, discuten los pros y los contras de las diversas explicaciones.

Willem Terpstra –un traductor oyente que tiene padres sordos– dice que obtener los detalles correctos es algo de vital importancia para la audiencia sorda.

"La esencia de la historia es que la escuchen en su corazón y que los conmueva".

 

por Claire M. Smith, Geert Hoekstra

Acceda al artículo Ver la Palabra de Dios a través de los ojos de la fe para leer más sobre este tema.

Descargue aquí las fotos de esta historia

06/2025

El impacto de la IA en la traducción de la Biblia: oportunidades y retos

Un experto reflexiona sobre las formas en que la IA está cambiando nuestro trabajo y las formas en que no debería hacerlo.

Lea más

05/2025 Global

Informe especial - mayo 2025

Traducido con DeepL. ¿Qué tal ha sido la precisión de la traducción? Háganoslo saber en info@wycliffe.net. ••• La inteligencia artificial ya está cambiando el mundo. En los próximos años, los expertos creen que la revolución de la IA será aún más transformadora para la vida cotidiana y el trabajo que la introducción de Internet hace tres décadas. La IA también está cambiando los movimientos de traducción de la Biblia. En este informe especial, ofrecemos cobertura y enlaces de la Cumbre Misionera sobre IA. El evento anual, celebrado en abril de 2025 cerca de Dallas, Texas, reunió a líderes ministeriales y tecnológicos para abordar la pregunta: ¿Hacia dónde se dirige todo esto y qué significa para la misión de Dios? Historias «Eso es lo que hacen las buenas herramientas»: La IA está acelerando la traducción de la Biblia al eliminar el «trabajo pesado» y empoderar a los equipos locales. La IA y el lenguaje de signos: Se ha abierto un nuevo mundo y la traducción se está acelerando rápidamente. De un pionero de la tecnología: Los cristianos «tienen que estar presentes» en la IA, de una forma que no lo estuvieron en los albores de las redes sociales. «Hemos avanzado mucho y muy rápido»: un observador tecnológico describe los rápidos avances de la IA, hacia dónde nos dirigimos y qué significa para el lugar de trabajo y el ministerio. Acerca de esta serie: Como no podía ser de otra manera, hemos utilizado la IA para ayudarnos a informar sobre esta serie. Explicamos cómo y con qué herramientas. Nos gustaría especialmente conocer su opinión sobre la calidad de las distintas traducciones, que también se han realizado con IA. Además, ofrecemos enlaces a los vídeos completos de las sesiones de la Missional AI Summit (en inglés). Próximamente: Comentario de un invitado sobre cómo una organización de Wycliffe Global Alliance está trabajando con la IA y las oportunidades y retos que ve.  

Lea más

05/2025 Global

Informe especial - mayo 2025

Traducido con DeepL. ¿Qué tal ha sido la precisión de la traducción? Háganoslo saber en info@wycliffe.net. ••• La inteligencia artificial ya está cambiando el mundo. En los próximos años, los expertos creen que la revolución de la IA será aún más transformadora para la vida cotidiana y el trabajo que la introducción de Internet hace tres décadas. La IA también está cambiando los movimientos de traducción de la Biblia. En este informe especial, ofrecemos cobertura y enlaces de la Cumbre Misionera sobre IA. El evento anual, celebrado en abril de 2025 cerca de Dallas, Texas, reunió a líderes ministeriales y tecnológicos para abordar la pregunta: ¿Hacia dónde se dirige todo esto y qué significa para la misión de Dios? Historias «Eso es lo que hacen las buenas herramientas»: La IA está acelerando la traducción de la Biblia al eliminar el «trabajo pesado» y empoderar a los equipos locales. La IA y el lenguaje de signos: Se ha abierto un nuevo mundo y la traducción se está acelerando rápidamente. De un pionero de la tecnología: Los cristianos «tienen que estar presentes» en la IA, de una forma que no lo estuvieron en los albores de las redes sociales. «Hemos avanzado mucho y muy rápido»: un observador tecnológico describe los rápidos avances de la IA, hacia dónde nos dirigimos y qué significa para el lugar de trabajo y el ministerio. Acerca de esta serie: Como no podía ser de otra manera, hemos utilizado la IA para ayudarnos a informar sobre esta serie. Explicamos cómo y con qué herramientas. Nos gustaría especialmente conocer su opinión sobre la calidad de las distintas traducciones, que también se han realizado con IA. Además, ofrecemos enlaces a los vídeos completos de las sesiones de la Missional AI Summit (en inglés). Reflexión Taeho Jang, de Global Bible Translators (GBT) en Corea del Sur, lleva años trabajando activamente en la traducción asistida por IA y ayudando a equipos de traducción. En un ensayo reflexivo, analiza cómo la IA está cambiando el trabajo de los traductores nativos en la redacción inicial. También hace hincapié en que la supervisión y la autoridad humanas, guiadas por el Espíritu Santo, deben controlar siempre el proceso de traducción de la Biblia. Podcast El podcast The Journey incluye una entrevista con James Poulter, uno de los ponentes principales de la Missional AI Summit (en inglés). Recursos En abril de 2025, Jim Killam, editor jefe de Wycliffe Global Alliance, organizó una sesión de formación en línea en la que se analizaron algunas de las herramientas de IA gratuitas disponibles en la actualidad. Este vídeo (en inglés) está disponible en YouTube y puede ser útil para los equipos administrativos que buscan cómo la IA puede ayudarles en sus tareas diarias. Próximamente: Comentario de un invitado sobre cómo una organización de Wycliffe Global Alliance está trabajando con la IA y las oportunidades y retos que ven. Traducción realizada con la versión gratuita del traductor DeepL.com  

Lea más