Recursos
Día Mundial de Oración por la Traducción de la Biblia
11 de noviembre de 2024

Mandarinas a la venta en un mercado de Hong Kong. Foto: Ling Lam (2024)
El equipo de oración de la Alianza se basó en los siguientes versículos bíblicos para crear estos recursos:
- Juan 15:1-17
- Romanos 12:4-5
- Gálatas 5:22-23
- Hebreos 12:1
- Efesios 3:16-21. Esta es una hermosa oración para hacer por colegas y colaboradores en caso de no tener motivos de oración específicos.
Otros recursos útiles:
- Este sermón de Stewart Johnson sobre Juan 15 (en inglés y alemán)
- Si quiere invertir en parecerse más a Jesús a través de actividades espirituales le recomendamos https://www.practicingtheway.org/ y su canal de YouTube
Hay muchos recursos de oración disponibles en wycliffe.net que pueden compartirse y utilizarse durante el Día de Oración ¡y durante todo el año! Estos incluyen motivos de oración, videos y guías de oración.
- Una publicación semanal de siete peticiones de oración actuales y estratégicas en varios idiomas
- Cómo orar por los equipos que trabajan en la traducción de la Biblia en lenguaje de señas
- Cómo orar por la narración oral de la Biblia
- Cómo orar por un asesor de traducción
- Cómo orar para que aumente la traducción del Antiguo Testamento
Puede encontrar recursos de oración adicionales en los siguientes sitios web:
- Pray for Zero
- Finish Line
- Joshua Project
- Lausanne Movement
- Guía de oración para TCK - Third Culture Kids (del inglés Niños de la Tercera Cultura).
- Los sitios web y las redes sociales de muchas organizaciones de la Alianza ofrecen información sobre la oración.
Encuentre más videos de oración en:
Únase de manera virtual con otros para orar en el Día Mundial de la Oración y durante todo el año en Unceasing Prayer.
Ore por las organizaciones de la Alianza:
Estas páginas de oración ofrecen ideas informativas para orar por las organizaciones que participan en el movimiento de la traducción de la Biblia.
Día Mundial de Oración 2024
Meditaciones

06/2025
El impacto de la IA en la traducción de la Biblia: oportunidades y retos
Un experto reflexiona sobre las formas en que la IA está cambiando nuestro trabajo y las formas en que no debería hacerlo.
Lea más
05/2025 Global
Informe especial - mayo 2025
Traducido con DeepL. ¿Qué tal ha sido la precisión de la traducción? Háganoslo saber en info@wycliffe.net. ••• La inteligencia artificial ya está cambiando el mundo. En los próximos años, los expertos creen que la revolución de la IA será aún más transformadora para la vida cotidiana y el trabajo que la introducción de Internet hace tres décadas. La IA también está cambiando los movimientos de traducción de la Biblia. En este informe especial, ofrecemos cobertura y enlaces de la Cumbre Misionera sobre IA. El evento anual, celebrado en abril de 2025 cerca de Dallas, Texas, reunió a líderes ministeriales y tecnológicos para abordar la pregunta: ¿Hacia dónde se dirige todo esto y qué significa para la misión de Dios? Historias «Eso es lo que hacen las buenas herramientas»: La IA está acelerando la traducción de la Biblia al eliminar el «trabajo pesado» y empoderar a los equipos locales. La IA y el lenguaje de signos: Se ha abierto un nuevo mundo y la traducción se está acelerando rápidamente. De un pionero de la tecnología: Los cristianos «tienen que estar presentes» en la IA, de una forma que no lo estuvieron en los albores de las redes sociales. «Hemos avanzado mucho y muy rápido»: un observador tecnológico describe los rápidos avances de la IA, hacia dónde nos dirigimos y qué significa para el lugar de trabajo y el ministerio. Acerca de esta serie: Como no podía ser de otra manera, hemos utilizado la IA para ayudarnos a informar sobre esta serie. Explicamos cómo y con qué herramientas. Nos gustaría especialmente conocer su opinión sobre la calidad de las distintas traducciones, que también se han realizado con IA. Además, ofrecemos enlaces a los vídeos completos de las sesiones de la Missional AI Summit (en inglés). Próximamente: Comentario de un invitado sobre cómo una organización de Wycliffe Global Alliance está trabajando con la IA y las oportunidades y retos que ve.
Lea más
05/2025 Global
Informe especial - mayo 2025
Traducido con DeepL. ¿Qué tal ha sido la precisión de la traducción? Háganoslo saber en info@wycliffe.net. ••• La inteligencia artificial ya está cambiando el mundo. En los próximos años, los expertos creen que la revolución de la IA será aún más transformadora para la vida cotidiana y el trabajo que la introducción de Internet hace tres décadas. La IA también está cambiando los movimientos de traducción de la Biblia. En este informe especial, ofrecemos cobertura y enlaces de la Cumbre Misionera sobre IA. El evento anual, celebrado en abril de 2025 cerca de Dallas, Texas, reunió a líderes ministeriales y tecnológicos para abordar la pregunta: ¿Hacia dónde se dirige todo esto y qué significa para la misión de Dios? Historias «Eso es lo que hacen las buenas herramientas»: La IA está acelerando la traducción de la Biblia al eliminar el «trabajo pesado» y empoderar a los equipos locales. La IA y el lenguaje de signos: Se ha abierto un nuevo mundo y la traducción se está acelerando rápidamente. De un pionero de la tecnología: Los cristianos «tienen que estar presentes» en la IA, de una forma que no lo estuvieron en los albores de las redes sociales. «Hemos avanzado mucho y muy rápido»: un observador tecnológico describe los rápidos avances de la IA, hacia dónde nos dirigimos y qué significa para el lugar de trabajo y el ministerio. Acerca de esta serie: Como no podía ser de otra manera, hemos utilizado la IA para ayudarnos a informar sobre esta serie. Explicamos cómo y con qué herramientas. Nos gustaría especialmente conocer su opinión sobre la calidad de las distintas traducciones, que también se han realizado con IA. Además, ofrecemos enlaces a los vídeos completos de las sesiones de la Missional AI Summit (en inglés). Reflexión Taeho Jang, de Global Bible Translators (GBT) en Corea del Sur, lleva años trabajando activamente en la traducción asistida por IA y ayudando a equipos de traducción. En un ensayo reflexivo, analiza cómo la IA está cambiando el trabajo de los traductores nativos en la redacción inicial. También hace hincapié en que la supervisión y la autoridad humanas, guiadas por el Espíritu Santo, deben controlar siempre el proceso de traducción de la Biblia. Podcast El podcast The Journey incluye una entrevista con James Poulter, uno de los ponentes principales de la Missional AI Summit (en inglés). Recursos En abril de 2025, Jim Killam, editor jefe de Wycliffe Global Alliance, organizó una sesión de formación en línea en la que se analizaron algunas de las herramientas de IA gratuitas disponibles en la actualidad. Este vídeo (en inglés) está disponible en YouTube y puede ser útil para los equipos administrativos que buscan cómo la IA puede ayudarles en sus tareas diarias. Próximamente: Comentario de un invitado sobre cómo una organización de Wycliffe Global Alliance está trabajando con la IA y las oportunidades y retos que ven. Traducción realizada con la versión gratuita del traductor DeepL.com
Lea más