Animados por la generosidad - Reino Unido

Comentarios de miembros del equipo de Wycliffe Reino Unido

Fotografía de Hannah Busing en Unsplash

El personal de Wycliffe Bible Translators en el Reino Unido se siente animado por la generosidad de sus seguidores, que comparten su motivación para dar y orar por la traducción de la Biblia. Ellos dijeron:

"Tengo la suerte de tener la Santa Biblia en mi propio idioma. Quiero esto para todos. Las palabras de Dios son poderosas y cambian vidas".

"¡Todo el mundo debería poder leer la Palabra de Dios en su propio idioma!".

"[Doy y oro] porque soy consciente de que Jesús dijo que debíamos predicar las buenas nuevas del Reino. Yo no soy muy bueno predicando, así que quiero contribuir para que otro pueda hacerlo".

"[Aquí tienes] un poco de lo que me sobra de mi presupuesto mensual". (¡De un dador asiduo que es generoso con poco!)

"[Doy] por la labor fantástica que hacen. Si pudiera darles más, lo haría".

"Vi un vídeo sobre la necesidad de comunicarse con este grupo de personas utilizando su propia cultura, por ejemplo, su instrumento musical tribal, y de que se utilizara su propia cultura en la adoración. Después, Dios llamó de nuevo mi atención hacia ellos, de una forma totalmente inesperada".

"Dios me lo ha dado todo, así que me gustaría devolvérselo".

¿Cómo te ha motivado la generosidad de Dios para involucrarte en el movimiento de traducción de la Biblia?



Últimas actualizaciones

Ver todos los artículos

09/2024 global

Un logro en la traducción de la Biblia: Menos de 1000 idiomas por iniciar

Las estadísticas sobre el acceso a las Escrituras muestran un enorme progreso global

Lea más

09/2024 África

El rápido aumento de Nigeria

A medida que los proyectos de traducción se multiplican en Nigeria, también lo hacen los desafíos

Lea más

07/2024 global

La Situación de la Gran Comisión

Dos expertos de la Alianza reflexionan sobre un informe histórico del movimiento de Lausana

Lea más