Oremos por las organizaciones de la Alianza involucrados en la Vía de Entrenamiento
La Traducción bíblica es una tarea compleja. Queremos que la palabra de Dios sea bien traducida y con exactitud. Algunas organizaciones de la Alianza ofrecen cursos de entrenamiento con regularidad, en temas relevantes a los roles y programas de traducción bíblica, a menudo, en cooperación con otras organizaciones. Las personas que asisten a estos cursos están equipadas para servir con excelencia.
Oremos por estas organizaciones:
- Alabamos a Dios que las organizaciones de la Alianza tienen la habilidad de ofrecer entrenamiento de alto nivel a miembros del personal que trabajan en los movimientos de traducción bíblica.
- Pidamos a Dios que provea todo el personal necesario para abastecer recurso humano a estos programas de entrenamiento. Oremos para que, donde sea necesario, las personas puedan estar dispuestas a cambiar su ubicación, y de esta manera lograr que cada programa tenga suficientes maestros con la especialidad apropiada.
- Oremos por el personal que esta involucrado en estos programas de entrenamiento. Pidamos a que Dios para que pueda satisfacer sus necesidades financieras y prácticas y también darles salud y fortaleza. Oremos por vitalidad espiritual. Los Cursos son a menudo exigentes y los capacitadores trabajan largas horas.
- Pidamos a Dios que dirija al personal para saber que cursos deben ofrecer. Oremos que ellos puedan ayudarlos y darles sabiduría mientras ellos desarrollan cursos accesibles y de alta calidad.
- Pidamos a que Dios provea ubicaciones accesibles para estos cursos de entrenamiento. Oremos que todos los libros, tecnología y otros recursos necesarios puedan estar disponibles cuando se necesiten.
- Oremos por Buenas relaciones y cooperación entre las organizaciones de la Alianza y otros socios involucrados en el entrenamiento. Pidamos a Dios que pueda traer unidad de propósito, excelentes capacitaciones y recursos que resulten en personal bien entrenado para que sirvan en el movimiento de traducción bíblica.
Últimas actualizaciones
Ver todos los artículosLa Situación de la Gran Comisión
Dos expertos de la Alianza reflexionan sobre un informe histórico del movimiento de Lausana
Lea másUna conversación sobre la asesoría para la traducción de la Biblia al lenguaje de señas
Stuart Thiessen es un asesor de traducción al lenguaje de señas que trabaja con DOOR International. Él también es sordo. Lo entrevistamos en un diálogo escrito sobre la asesoría en lenguaje de señas en los movimientos mundiales de la traducción de la Biblia.
Lea másInformando, enseñando, inspirando: Un taller en Papúa Nueva Guinea enseña a contar historias en vídeo a las comunidades lingüísticas
Un taller en Papúa Nueva Guinea enseña a contar historias en vídeo a las comunidades lingüísticas
Lea más