culture
The God of the Bible is a God of variety, and this is reflected in humanity, which is created in his image. Far from being monolithic, human beings are varied in their colour, culture, food habits, music, art, language ... and so the list goes on. This variety brings an incredible richness and depth to human life and is a profound blessing from God. Each ethnic group, be they big or small, has something special about them and something to contribute to the rich tapestry of human life. However, in a broken world, even God’s greatest gifts can be turned to ill use. So, rather than giving depth and grace to our lives, the wonder of human diversity can all too often give rise to war, hatred, racism and oppression. It is only as each ethnic group allows its cultures and customs to be infused by the gospel that they really become the people that God wishes them to be and that they are able to step back from the suspicion and hatred that so easily mars our diversity. Then and only then do the truly amazing aspects of culture become part of God’s tapestry – an intricate weaving in which all parts contribute to the beauty of the whole, reflecting something of the glory and majesty of God himself. See this video, Cultural Preservation--revealing the critical connection between language preservation and development, and the ability of a people to retain their own cultural identity:
El Dios de la Biblia es un Dios de variedad, y esto se refleja en los seres humanos, que fueron creados a su imagen. Lejos de ser monolíticos, los seres humanos varían en color, cultura, hábitos de alimentación, música, arte, lengua,... y la lista sigue. Esta variedad produce una riqueza y profundidad increíbles en la vida humana y es una profunda bendición de Dios. Cada etnia, grande o pequeña, tiene algo especial en sí misma y por sí misma para contribuir al rico tejido de la vida humana. Sin embargo, en un mundo caído, incluso los mejores regalos de Dios se pueden usar para el mal. Así que, en lugar de darle profundidad y gracia a nuestras vidas, la maravilla de la diversidad humana puede con demasiada frecuencia dar lugar a la guerra, odio, racismo y opresión. Es sólo conforme cada pueblo permite que el evangelio penetre en su cultura y sus costumbres que llegan en realidad a ser los pueblos que Dios quiere que sean, y pueden retroceder de la sospecha y el odio que con tanta facilidad estropea nuestra diversidad. Entonces, y sólo entonces, pueden los asombrosos aspectos de la cultura ser parte del tejido de Dios; un intrincado tejido en el cual todas las partes contribuyen a la belleza del todo, reflejando algo de la gloria y majestad de Dios mismo.
Le Dieu de la Bible est un Dieu de la diversité et celle-ci se voit dans l’humanité qui est créée à son image. Loin d’être identiques, les êtres humains ont des couleurs, des cultures, des habitudes alimentaires, des musiques, des arts, des langues et bien d’autres choses encore d’une grande diversité. Cela amène une richesse et une profondeur incroyables à la vie humaine et c’est une immense bénédiction de Dieu. Chaque ethnie, petite ou grande, a quelque chose de spécial qui contribue à la somptueuse tapisserie de la vie humaine. Cependant, dans un monde cassé, même les plus grands dons de Dieu peuvent être mal utilisés. Aussi au lieu d’apporter profondeur et grâce à nos vies, le miracle de la diversité humaine amène souvent aussi la guerre, la haine, le racisme et l’oppression. Ce n’est que quand chaque ethnie permet à sa culture et à ses coutumes d’être visitées par l’évangile qu’elle devient vraiment ce que Dieu veut qu’elle soit et qu’elle peut renoncer à la suspicion et à la haine qui empoisonne si facilement notre diversité. Alors et seulement alors, les éléments vraiment extraordinaires de sa culture deviennent une partie de la tapisserie divine – un tissage complexe où chaque partie contribue à la beauté de l’ensemble, reflétant quelque chose de la gloire et de la majesté de Dieu lui-même.
O Deus da Bíblia é um Deus de variedade, e isto se reflete nos seres humanos, que foram criados a sua imagem. Longe de serem monolíticos, os seres humanos variam em cor, cultura, hábitos alimentares, música, arte, língua,... e a lista continua. Esta variedade produz uma riqueza e profundidade incríveis na vida humana, e é uma profunda bênção de Deus. Cada etnia, grande ou pequena, tem algo especial em si mesma e por si mesma para contribuir com a rica colcha de retalhos da vida humana. Entretanto, em um mundo subjugado, mesmo os melhores dons de Deus podem ser usados para o mal. Assim, em lugar de dar profundidade e graça a nossas vidas, a maravilha da diversidade humana pode com muita freqüência dar lugar à guerra, ódio, racismo e opressão. É só conforme cada povo permite que o evangelho penetre em sua cultura e costumes que realmente vem a ser o povo que Deus quer que seja, e pode retroceder da suspeita e do ódio que com tanta facilidade danificam nossa diversidade. Então, e só então, os fantásticos aspectos culturais podem ser parte da colcha de retalhos de Deus; um tecido costurado de modo cuidadoso no qual cada uma das partes contribui para a beleza do todo, refletindo algo da glória e majestade do próprio Deus.
聖經所描述的神多元多樣,這從祂按照自己的形象造人便可見一斑。人類毫不單一,卻擁有不同的膚色、文化、飲食習慣、音樂、藝術、語言……這樣的例子不勝枚舉。這些不同處是神賜予人類的深切祝福,為人類生活帶來無比的豐盛與深邃。每個民族,不論大小,總有其特點和專長,足以在這幅由各族各民交織成、色彩豐富的人類「掛毯」上,作出貢獻。可是,在破碎的世界裏,縱使最大的恩賜也會被濫用。因此,許多時候,人類的多樣性不但没有給我們的生活帶來深度和恩典,反而引發戰爭、仇恨、種族歧視和壓迫。 惟有當每個族群都讓福音注入其文化和風俗中,他們才能真正成為神想他們變成的人,並從容易破壞我們的多樣性的猜疑和仇恨中退下來。然後,惟有然後,文化的真正奇妙之處才能交織在神的那幅掛毯裏 —— 那錯縱複雜的編織讓各部分交織成美麗的整體,反映出神自己的榮美和尊嚴。 請觀看這短片 ”Culture Preservation“(《文化的保存》,只有英語版本) —— 揭示出語言保存與語言發展之間的重要關係:
|