PARTNERS IN INDONESIA , 2003-06-18 00:00:00.0
With 726 different languages and 215 million people spread over 7,000 islands, the missions task in Indonesia is huge--greater than any single organization can tackle alone. Members of KARTIDAYA (the Indonesian national Bible translation organization) and Wycliffe Bible Translators International are eager to work together to promote Bible translation in Indonesia. Pray that these partnerships will grow so that all of the language groups that need a translation can be started by the year 2025.
SOCIOS EN INDONESIA, 2003-06-18 00:00:00.0
Con 726 diversas idiomas y 215 millones de personas de extienden por 7.000 islas, las misiones que la tarea en Indonesia es enorme -- mayor que cualquier sola organización puede abordar solamente. Los miembros de KARTIDAYA (la organización nacional indonesia de la traducción de la biblia) y los traductores de la biblia de Wycliffe internacionales son impacientes trabajar juntos para promover la traducción de la biblia en Indonesia. Ruegue que estas sociedades crezcan para poder comenzar todos los grupos de la lengua que necesitan una traducción por el año 2025.
ASSOCIÉS EN INDONÉSIE, 2003-06-18 00:00:00.0
Avec 726 langues différentes et 215 millions de personnes répartissent 7.000 îles, les missions chargent en Indonésie est énorme -- plus grand que n'importe quelle organisation simple peut seul aborder. Les membres de KARTIDAYA (l'organisation nationale indonésienne de traduction de bible) et les traducteurs de bible de Wycliffe internationaux sont désireux de travailler ensemble pour favoriser la traduction de bible en Indonésie. Priez que ces associations se développeront de sorte que tous les groupes de langue qui ont besoin d'une traduction puissent être commencés par l'année 2025.
Parceiros na Indonésia, 2003-06-18 00:00:00.0
Com 726 línguas diferentes e 215 milhões de pessoas espalhadas por 7.000 ilhas, as missões na Indonésia que a tarefa é enorme - mais de uma única organização pode resolver sozinho. Os membros do KARTIDAYA (a organização nacional da Indonésia tradução da Bíblia), e tradutores da Bíblia de Wycliffe internacionais estão ansiosos para trabalhar em conjunto para promover a tradução da Bíblia, na Indonésia. Peça que estas empresas, a fim de começar a crescer todos os grupos na língua que necessitam de uma tradução até ao ano 2025.
파트너를, 인도네시아, 2003년 6월 18일 00:00:00.0
726과 7,000 퍼진 2억1천5백만명 서로 다른 언어와 제도, 인도네시아의 임무는 작업은 거대한 - 이전보다 더 혼자가 어떤 단일 조직이 종사합니다. 멤버 kartidaya (국립기구 인도네시아 번역 성경)과 번역 성경의 국제 Wycliffe를 함께 작동 싶어하는 심정은 인도네시아에서 성경 번역을 추진합니다. 이들 기업 성장을 위해 질문을 시작하는 모든 그룹이 2025 년까지 언어로의 번역이 필요합니다.
合作伙伴在印度尼西亚, 2003年6月18日00:00:00.0
与726不同的语言和215万人分散在7000群岛,特派团在印尼的这项任务是巨大的-比任何单一的组织可以单独解决。成员kartidaya (国家组织,印度尼西亚的翻译圣经)和翻译圣经的国际wycliffe都渴望工作,共同促进翻译圣经在印尼。请问,这些公司在成长,以开始所有群体在语言,他们需要一个翻译,由2025年。
MITRA DI INDONESIA, 2003-06-18 00:00:00.0
Dengan 726 bahasa berbeda dan 215 juta orang menjalar di atas 7.000 pulau, tugas misi di Indonesia sangat besar -- lebih hebat daripada organisasi bujang yang mana pun bisa menggasak sendiri.
Anggota KARTIDAYA (organisasi terjemahan Alkitab nasional Indonesia) dan Wycliffe Bible Translators International bergairah untuk bekerja bersama untuk memajukan terjemahan Alkitab di Indonesia.
Bersembahyang bahwa kemitraan ini akan bertambah besar agar semua kelompok bahasa yang memerlukan terjemahan bisa dimarahkan menjelang tahun 2025.