Serving with language communities worldwide to express God's love through Scripture translation and compassionate service
youtube syndication
site language:

Articles about Pacific

Results 1 - 20 of 80
1 2 3 4 >>
  • This is Our Story: Papua New Guinea

    A church catches the vision for Bible translation in their own country.

  • Big Plans

    Wilfred Bero - a young Solomon Islander with a dream

  • Sharing Stories

    A photo essay about a Bible Storytelling workshop in the Kingdom of Tonga

  • In the right place

    Papua New Guniean pastor persists in finding a way to attend a Church conference on Bible translation.

  • Meet Mavis

    A young Indigenous Australian woman tells of her work in Bible translation and her hope for her people.

  • Prayer is the incubator for progress

    ‘I knew that the Lord was saying, “They will only accept my Word if they understand it. How can they understand, unless someone explains it?” So Tom Puaria worked on the translation of the New Testament into his own language, and seeks to facilitate translation in other languages in his country as well.

  • Pressing Questions

    Papua New Guinean women, filled with questions, learn about God's Word after hours in a month-long literacy course.

  • Preparing for God’s Timing

    Meet Maxy, a young Tongan man who has been preparing and praying for a way to serve God in Bible translation ministry.

  • No-one bothers to write down the ancestors of spirit beings

    A Wycliffe translation facilitator in Papua New Guinea experiences the truth of 2 Timothy 3:16 ("All Scripture...is useful for teaching...") while translating Matthew's genealogy of Christ.

  • Meet Roy & Estelle

    An indigenous Australian couple tell how helping to translate the Bible into Kriol has changed their lives and their community.

  • Tongan Hearts for Bible Translation

    A Tongan couple who are preparing to work with Wycliffe in Papua New Guinea are also inspiring the Tongan church to get involved in the Bible translation movement.

  • South Pacific Passages

    Scattered across the vast blue expanse of the Pacific Ocean lie innumerable islands where God is at work in exciting and unexpected ways. He is calling islanders and others together as one, to engage in Bible translation.

  • Sleeping Coconuts: Book Trailer

    Watch the official trailer for Sleeping Coconuts, a book about Wycliffe translators John and Bonnie Nystrom, and the remarkable story of how God used a tsunami to impact Bible translation in Papua New Guinea.

  • Remote Links

    Using technology to accelerate Bible translation

  • Meet Jerry

    Jerry tells his story of alcoholism to knowing Jesus

  • Ten years of waiting are over!

    The Daily Post newspaper in Port Vila, Vanuatu applauds the completion of the South West Tanna New Testament, June 9, 2012.

  • Meet Marlene

    Marlene, one of the translators of the complete Kriol Bible, shares about her involvement in the project and how important it is for her community.

  • God as Business Owner

    Papua New Guinea: Workshop helps people combine ministry and business—for the glory of God and his Word.

  • Could This Be That Boat?

    Torres Strait Islands: Waterborne “training college”—a dream boat to promote newly translated Scriptures.

  • Bible Translation Odysseys

    Solomon Islands: Water transportation challenges don’t dampen translators’ commitment.

Results 1 - 20 of 80
1 2 3 4 >>

Filter Articles by

Languages

home   |   about us   |   organizations   |   get involved   |   resources   |   explore   |   prayer   |   articles
Copyright © 2013 Wycliffe Global Alliance
Help | Privacy Statement |