“Fazendo Ligações” (‘Making Connections’)

A spirit of unity and collaboration fuels the Brazilian movement to share God’s Word with millions who have yet to hear.

Something beautiful is happening in Brazil. Believers are working together across cultural, generational and organizational lines to spread God’s Word throughout their country – and then the world. A spirit of partnership and grace is sweeping through the Church.

Unified by Jesus

Statue of the Christ in Rio de Janeiro

For believers in Brazil, there can only be one explanation for this powerful change.

“The one who is unifying us now is Jesus, and He is greater than all that has historically divided us,” says Paul Nunes, part of the directorate of CONPLEI (the National Council of Indigenous Evangelical Pastors and Leaders).

Paul and other church leaders have seen God moving mightily. Today, nearly 200 thousand people from the indigenous population have a personal relationship with Jesus. That’s an increase of more than 40% since 2000.

“Leaders from different tribes are coming together and seeing how they can work together to help the Word take greater shape within our villages,” says Henrique Terena, CONPLEI’s director. “Some of these groups were enemy groups – they had killed each other years ago. The gospel has unified people and brought peace…groups are asking forgiveness of one another for past things that happened within their history that were not in accordance with God’s will.”

Henrique Terena, CONPLEI director.
Henrique Terena, CONPLEI director, addresses those gathered on the opening night of the CONPLEI Congress.

An estimated 90 people groups in Brazil have yet to hear the gospel, and CONPLEI aims to change that. Their vision is for every people group in Brazil to have a genuinely indigenous Christian church.

Riding the waves

But CONPLEI leaders are quick to explain that they don’t want to do this alone.

“I see great strength in our working together as three cords, woven together,” Henrique explains. “The indigenous people, the national church and the expatriate church.”

Leonizia Jutzi of CONPLEI talks with Steve Sheldon who worked for many years with SIL Brazil.
Leonizia Jutzi of CONPLEI (right) talks with Steve Sheldon (left) who worked for many years with SIL Brazil.

Brazilians like Henrique have started to see the spread of the gospel here as a series of cresting waves: the “Foreign Wave” (Onda Estrangeira), the “National Wave” (Onda Nacional) and the “Indigenous Wave” (Onda Indígena). These waves aren’t just successive historical movements. They are made up of real people building and blending, pushing each other forward and gathering strength from one another over time.

“You see, these waves have to work together in order to work really well,” explains Elias Assis, former Board Chair of ALEM (the Brazilian Evangelical Missionary Linguistics Association). While some people talk about “passing the torch,” to local believers, Elias says that Brazilians see the need for continued partnership. “We don’t want to pass the torch. We want to work together! It’s never, ‘We don’t need you anymore,’ but rather, ‘Let’s work together.’”

A growing movement

Jose Carlos Alcántara of ALEM Brazil.
Jose Carlos Alcántara of ALEM Brazil speaks during a Wycliffe Global Alliance meeting.

ALEM (The Brazilian Evangelical Missionary Linguistics Association) is a “second wave” organization founded in 1982 after foreigners and Brazilians saw the need to come together to have translation work genuinely completed by Brazilians. ALEM supports the Brazilian church in recruiting, training and sending teams to translate the Bible, plant indigenous churches and serve other nations.

The organization also surged forward with help from “first wave” organizations, such as SIL, which set an example of true partnership. Because ALEM has followed that example, more than 700 students from other organizations have participated in ALEM training. These believers are serving all over the world.

Salvador Sanches and Cristiano Barros
Kaiwá Bible translator Salvador Sanches (left) and ALEM translation advisor Cristiano Barros (right) work together in their translation office.

ALEM has also helped start Bible translation courses in major universities and was instrumental in forming ATMB, the Association of Cross-cultural Missions of Brazil, which strengthens partnerships between churches and agencies to spread the gospel.

Partnership at the heart level 

Just as “first wave” organizations helped them, ALEM and ATMB energetically support the leaders of CONPLEI, who represent the “third wave” of spreading the gospel in Brazil.

First and second wave organizations also introduced CONPLEI leaders to the wider evangelical community, who in turn helped build support throughout Brazil for the indigenous Church.

A group of Surui men and women sing.
A group of Surui men and women present a worship song at the CONPLEI Congress.

All over Brazil, organizations representing all three waves are working together in unprecedented ways. They’re sharing information and calling one another to join in new initiatives. They’re watching what others are doing and supporting them in their work. They’re cutting through red tape to help one another train well in different areas of expertise.

Participants give each other hugs at the CONPLEI Congress

There’s a phrase in Portuguese for this: fazendo ligações, literally “making links, making connections.” This is collaboration beyond the occasional helping hand. It’s a spirit of partnership reaching to the heart level.

“We are all different. This is good. If we are working together, we can reach places that could never be reached if we tried to do it all by ourselves,” says Pastor Valdir Soares da Silva, of the Junta de Missões Nacionais da Convenção Batista Brasileira (National Missions Board of the Brazilian Baptist Convention). 

A gathering of believers

Indigenous and Brazilians pray together.
Indigenous and Brazilians pray together during the CONPLEI Congress.

Every four years, hundreds of indigenous people meet to worship, pray and plan at CONPLEI’s national conference. At CONPLEI 2012, more than 2,300 people from all over Brazil and the world attended and represented more than 81 different ethnic groups. And members of all three waves prayed together, asking God to move once again among the people of Brazil. It was a living illustration of what became the theme of the 2016 conference: ‘Meeting of the Missionary Waves.’

“You just cannot separate any of the three waves,” Henrique says. “It’s just become a fact, everyone working together… The wave grows larger and larger, until it’s taking the good news all around the world.”

Photos by Elyse Patten

Download images from this story

Read a longer version of this story

This story was written for the Wycliffe News Network.

“Fazendo Ligações” (Haciendo vínculos)

Un espíritu de unidad y colaboración alimenta al movimiento brasileño para compartir la Palabra de Dios con millones de personas que aún no la han oído.

Algo hermoso está sucediendo hoy en Brasil. Los creyentes están trabajando juntos a través de líneas culturales, generacionales y organizacionales para difundir la Palabra de Dios en su propio país y también alrededor del mundo. Un espíritu de cooperación y gracia está atravesando a toda la iglesia brasileña.

Unidos en Jesús

Statue of the Christ in Rio de Janeiro

Para los creyentes brasileños sólo puede haber una explicación que demuestre este cambio tan poderoso.

"Quien nos está unificando es Jesús, y él es más grande que todo lo que históricamente nos ha dividido" –dice Paul Nunes, quien colabora en la dirección de CONPLEI (Consejo Nacional de Pastores y Líderes Evangélicos Indígenas).

Pablo y otros líderes de las iglesias han visto a Dios moviéndose con poder. Hoy cerca de 200 mil indígenas tienen una relación personal con Jesús. Esto representa un incremento de más del 40% desde el año 2000.

"Los líderes de diferentes tribus se están uniendo y procurando trabajar juntos para que cada vez la Palabra tome más forma en las aldeas" –dice Henrique Terena, director de CONPLEI. "Algunos de estos grupos antes eran enemigos… años atrás se mataban. El Evangelio ha unificado a la gente y ha traído paz; los pueblos se piden perdón unos a otros por las cosas que sucedieron en sus historias, cosas que estaban fuera del deseo de Dios".

Henrique Terena, CONPLEI director.
Henrique Terena, director de CONPLEI, se dirige a la audiencia durante la inauguración del Congreso CONPLEI.

Se estima que aún hay 90 pueblos en Brasil que todavía no han oído el Evangelio, y CONPLEI apunta a cambiar eso. Su visión es que cada uno de estos pueblos tenga una iglesia cristiana genuinamente indígena.

Montando olas

Sin embargo, el liderazgo de CONPLEI se apresura a explicar que no quieren hacer esto solos.

"Veo una gran fortaleza en nuestra labor conjunta, como tres cordones tejidos juntos: los pueblos indígenas, la iglesia nacional y la iglesia extranjera" –explica Henrique.

Leonizia Jutzi of CONPLEI talks with Steve Sheldon who worked for many years with SIL Brazil.
Leonizia Jutzi de CONPLEI (a la derecha) conversa con Steve Sheldon (izquierda) quien trabajó durante muchos años con SIL Brasil.

Muchos brasileños como Henrique ven la difusión del Evangelio en su país como una serie de olas: la ola extranjera, la ola nacional y la ola indígena. Estas olas no son sólo movimientos históricos sucesivos. Se componen de personas reales, activas hoy en día, construyendo y mezclando, empujándose mutuamente hacia delante y aunando esfuerzos a través del tiempo.

"Estas tres olas tienen que trabajar juntas para operar realmente bien" –explica Elias Assis, ex Presidente de ALEM (Asociación Lingüística Evangélica Misionera del Brasil). Mientras algunas personas hablan de "pasar la antorcha" a los creyentes locales, Elías dice que los brasileños ven la necesidad de una cooperación continua. "No queremos pasar la antorcha... ¡queremos trabajar juntos! Nunca es 'no te necesitamos más', sino 'trabajemos juntos' ".

Un movimiento creciente

Jose Carlos Alcántara of ALEM Brazil.
José Carlos Alcántara de ALEM Brasil hablando durante una reunión de la Alianza Global Wycliffe.

ALEM es una organización de "la segunda ola", fundada en 1982 luego de que tanto los extranjeros como los brasileños vieron la necesidad de unirse para que el trabajo de traducción fuera realmente completado por los brasileños. ALEM apoya a la iglesia brasileña convocando, entrenando y enviando equipos para traducir la Biblia, plantar iglesias indígenas y servir a otras naciones.

Esta institución también avanzó ayudando a organizaciones de la "primera ola" como SIL, dando un ejemplo de cooperación y voluntad de compartir. Debido a que ALEM ha seguido este ejemplo, más de 700 estudiantes de otras organizaciones han participado de los programas de capacitación de ALEM. Hoy esos creyentes están sirviendo por todo el mundo.

Salvador Sanches and Cristiano Barros
Salvador Sanches, traductor kaiwá (izquierda) y el asesor de traducción de ALEM Cristiano Barros (derecha) trabajan juntos en su oficina de traducción.

ALEM también ha ayudado a iniciar cursos de traducción bíblica en las principales universidades, y resultó fundamental en la formación de ATMB, la Asociación de Misiones Interculturales del Brasil. ATMB fortalece las alianzas entre iglesias y agencias misioneras para difundir juntos el Evangelio.

Cooperando desde lo profundo del corazón

Así como las organizaciones de la "primera ola" los ayudaron a salir de su tierra años atrás, ALEM y ATMB apoyan enérgicamente a los líderes de CONPLEI, quienes representan la "tercera ola" de difusión del evangelio en Brasil.

Asimismo, el liderazgo de CONPLEI fue presentado por las organizaciones de la primera y de la segunda a la comunidad evangélica más amplia, quienes a su vez ayudaron a fomentar el apoyo en todo el país a favor de la Iglesia indígena.

A group of Surui men and women sing.
Un grupo de hombres y mujeres suruíes presentan una canción de adoración en el Congreso de CONPLEI.

Las organizaciones que representan a las tres olas, están trabajando juntas de manera sin precedente en todo el Brasil. Comparten información y dialogan unos con otros para unirse a nuevas iniciativas. Ven lo que los demás están haciendo y apoyan su labor. Están recortando la burocracia para ayudarse mutuamente a estar capacitados en diferentes áreas de especialización.

Participants give each other hugs at the CONPLEI Congress

Hay una frase en portugués para esto: fazendo ligações, literalmente: "hacer enlaces, hacer conexiones". Se trata de una colaboración que va más allá de la ayuda ocasional. Es un espíritu de cooperación que llega a lo profundo del corazón.

"Todos somos diferentes, y eso es bueno. Si trabajamos juntos podemos llegar a lugares que nunca podríamos alcanzar tratando de hacerlo por nuestra cuenta" –dice el pastor Valdir Soares da Silva, de la Junta de Missões Nacionais da Convenção Batista Brasileira (Junta de Misiones Nacionales de la Convención Bautista Brasileira). 

Un encuentro de creyentes

Indigenous and Brazilians pray together.
Indígenas y brasileños orando juntos durante el Congreso CONPLEI.

Cada cuatro años, cientos de indígenas se reúnen para adorar, orar y planificar juntos en el marco de la Conferencia Nacional de CONPLEI. En CONPLEI 2012 Más de 2300 personas de todo el Brasil y de otros países asistieron a la conferencia, representando a más de 81 grupos étnicos diferentes. Y así, los miembros de las tres olas oraron juntos, pidiendo a Dios que se mueva una vez más entre los brasileños. Fue un vivo ejemplo de lo que luego se convirtió en el lema de la conferencia de 2016: "Reunión de las Olas Misioneras".

Así lo expresa Henrique Terena: "No se pueden separar ninguna de las tres olas. Ya es un hecho, todos trabajamos juntos... Y la ola crece cada vez más, hasta llevar las buenas noticias a todo el mundo".

Fotos: Elyse Patten

Descargue aquí las fotos de esta historia

Lea aquí una versión más extensa de esta historia

Esta historia fue escrita para la Red de Noticias de Wycliffe.

“Fazendo Ligações” (‘Making Connections’)

Um espírito de unidade e colaboração alimenta o movimento brasileiro para compartilhar a Palavra de Deus com milhões que ainda não ouviram.

Algo lindo está acontecendo no Brasil. Os crentes estão trabalhando juntos através de linhas culturais, geracionais e organizacionais para espalhar a Palavra de Deus em todo o seu país - e então em todo o mundo. Um espírito de parceria e graça está varrendo através da Igreja.

Unificado por Jesus

Statue of the Christ in Rio de Janeiro

Para os crentes no Brasil, só pode haver uma explicação para essa poderosa mudança.

"Aquele que está nos unificando agora é Jesus, e Ele é maior do que tudo o que historicamente nos dividiu", diz Paulo Nunes, parte da direção do CONPLEI (Conselho Nacional de Pastores e Líderes Evangélicos Indígenas).

Paulo e outros líderes da igreja viram Deus mover-se poderosamente. Hoje, quase 200 mil pessoas da população indígena têm um relacionamento pessoal com Jesus. Isso representa um aumento de mais de 40% desde 2000.

"Líderes de diferentes povos indígenas estão se unindo e vendo como eles podem trabalhar juntos para ajudar a Palavra a tomar forma em nossas aldeias", diz Henrique Terena, diretor da CONPLEI. "Alguns desses grupos eram grupos inimigos - eles haviam matado uns aos outros há anos. O evangelho unificou as pessoas e trouxe paz ... os grupos estão pedindo perdão uns aos outros pelas coisas passadas que aconteceram dentro de sua história e que não estavam de acordo com a vontade de Deus ".

Henrique Terena, CONPLEI director.
Henrique Terena, diretor da CONPLEI, dirige-se aos reunidos na noite de abertura do Congresso CONPLEI.

Estima-se que 90 povos indígenas no Brasil ainda não ouviram o evangelho, e a CONPLEI pretende mudar isso. Sua visão é que todo povo indígena no Brasil tenha uma igreja cristã genuinamente indígena.

Surfando as ondas

Mas os líderes da CONPLEI são rápidos em explicar que não querem fazer isso sozinhos.

"Vejo grande força em nosso trabalho conjunto como três cordas, entrelaçadas", diz ele. "Os povos indígenas, a igreja nacional e a igreja estrangeira."

Leonizia Jutzi of CONPLEI talks with Steve Sheldon who worked for many years with SIL Brazil.
Leonizia Jutzi de CONPLEI (à direita) conversa com Steve Sheldon (à esquerda) que trabalhou por muitos anos com a SIL Brasil.

Brasileiros como Henrique começaram a ver a disseminação do evangelho aqui como uma série de ondas crescentes: Onda Estrangeira, Onda Nacional e Onda Indígena. Essas ondas não são apenas movimentos históricos sucessivos. Elas são compostas de pessoas reais, ativas hoje, construindo e misturando, empurrando uns aos outros para frente e reunindo força uns dos outros ao longo do tempo.

"Vocês veem, essas ondas têm que trabalhar juntas para funcionar muito bem", explica Elias Assis, ex-presidente do Conselho da ALEM (Associação Linguística Evangélica Missionária Brasileira). Enquanto algumas pessoas falam sobre "passar a tocha", para os crentes locais, Elias diz que os brasileiros veem a necessidade de uma parceria contínua. "Nós não queremos passar a tocha. Queremos trabalhar juntos! Nunca é 'Não precisamos mais de você', mas sim 'Vamos trabalhar juntos'".

Um movimento crescente

Jose Carlos Alcántara of ALEM Brazil.
José Carlos Alcántara da ALEM Brasil fala durante uma reunião da Aliança Global Wycliffe.

A ALEM (Associação Linguística Evangélica Missionária Brasileira) é uma organização da “segunda onda" fundada em 1982, depois que estrangeiros e brasileiros viram a necessidade de se unirem para que o trabalho de tradução fosse genuinamente realizado por brasileiros. A ALEM apoia a Igreja brasileira no recrutamento, treinamento e envio de equipes para traduzir a Bíblia, plantar igrejas indígenas e servir outras nações.

A organização também avançou com a ajuda de organizações da "primeira onda" como a SIL, que estabeleceu um exemplo de parceria e vontade de compartilhar. Como a ALEM seguiu esse exemplo, mais de 700 estudantes de outras organizações participaram do treinamento da ALEM. Esses crentes estão servindo em todo o mundo.

Salvador Sanches and Cristiano Barros
O tradutor da Bíblia Kaiwá Salvador Sanches (à esquerda) e o assessor de tradução da ALEM, Cristiano Barros (à direita) trabalham juntos em seu escritório de tradução.

A ALEM também ajudou a iniciar cursos de tradução da Bíblia em grandes universidades e foi fundamental na formação da ATMB, a Associação de Missões Transculturais do Brasil, que fortalece parcerias entre igrejas e agências para difundir o evangelho.

Parceria de coração 

Assim como as organizações da "primeira onda" ajudaram-nas, a ALEM e a ATMB apoiam energicamente os líderes do CONPLEI, que representam a "terceira onda" de divulgação do evangelho no Brasil.

As organizações da primeira e segunda onda apresentaram os líderes do CONPLEI a uma ampla comunidade evangélica, que por sua vez ajudou a construir apoio em todo o Brasil para a Igreja indígena.

A group of Surui men and women sing.
Um grupo de homens e mulheres Surui apresenta uma canção de adoração no Congresso CONPLEI.

Em todo o Brasil, as organizações que representam as três ondas estão trabalhando juntas de maneiras sem precedentes. Elas estão compartilhando informações e chamando umas as outras para participar de novas iniciativas. Elas estão observando o que as outras estão fazendo e apoiando-as em seu trabalho. Elas estão eliminando a burocracia para ajudar umas as outras a treinar bem em diferentes áreas de especialização.

Participants give each other hugs at the CONPLEI Congress

Há uma frase em português para isso: literalmente "fazendo links, fazendo conexões". Esta é uma colaboração que vai além da ajuda ocasional. É um espírito de parceria que atinge o nível do coração.

"Somos todos diferentes. Isso é bom. Se estamos trabalhando juntos, podemos chegar a lugares que nunca seriam alcançados se tentássemos fazer tudo sozinhos”, diz o pastor Valdir Soares da Silva, da Junta de Missões Nacionais da Convenção Batista Brasileira.

Um encontro de crentes

Indigenous and Brazilians pray together.
Indígenas e brasileiros oram juntos durante o Congresso CONPLEI.

A cada quatro anos, centenas de indígenas se reúnem para adorar, orar e planejar na conferência nacional da CONPLEI. Na CONPLEI 2012 Mais de 2.300 pessoas de todo o Brasil e do mundo participaram representando mais de 81 grupos étnicos diferentes. E membros de todas as três ondas oraram juntos, pedindo a Deus que se movesse mais uma vez entre o povo do Brasil. Foi uma ilustração viva do que se tornou o tema da conferência de 2016: "Encontro das Ondas Missionárias".

"Você não pode separar nenhuma das três ondas", diz Henrique Terena. "Apenas torna-se um fato, todos trabalhando juntos ... A onda cresce cada vez mais, até que ela leve as boas novas por todo o mundo."

Fotos por Elyse Patten

Baixar imagens desta história

Ler uma versão mais longa desta história

Esta história foi escrita para a Wycliffe News Network.

Creative Commons License