The work CONPLEI aims to continue and complete is grand indeed: “In every people a genuinely indigenous Christian church”
Glossa Translation Diaries
Snippets of prayer letters that reveal the joys and challenges of translating Scripture.
Blogs in English
Scripture & Language Statistics 2016
Information on progress and remaining needs around the world
Praise God that people from around the world are working together to see the Mission of God accomplished. As a result language teams are made up of people from many different countries, languages and cultures. Pray for healthy relationships and good communication among leadership, staff, local colleagues and partners involved in language development and Bible translation. Pray for peace, reconciliation and mutual understanding across cultures.
To assist the Malaysian church in transforming lives, making disciples, and establishing churches by translating Scripture into the heart language of all people.
"[Christians'] roots are developed better when they develop in Scripture. That is the premium we put on Bible translation."
Rev. Mbongko George Tanya
Current instructor and former president of the Cameroon Baptist Theological Seminary
Help | Privacy Statement