Au service des communautés linguistiques du monde entier en exprimant l'amour de Dieu par la traduction de la Bible et l’action sociale
youtube syndication
langues:
Inspirer l'image


La tradition orale

Journée mondiale de prière


Journée mondiale de prière 2014

« ...un jour idéal pour se rappeler comment nous avons commencé avec la prière et comment nous continueront avec la prière seulement. »

Présentation d’une organisation


NBTT – Nigéria

« Travailler en partenariat est indispensable à ce ministère. »

Articles de fond


« Les Nadëb ont désormais une mission »

« Je veux être avec les Nadëb quand nous chanterons à Dieu ! »

Statistiques


2013 Statistiques sur l’accès à la Bible

Informations sur les avancées et sur les besoins restants dans le monde

Bulletin de Prière 2014-10-20

Cinq groupes linguistiques contactés : Sibérie

Le projet Vostok consiste à apporter, sous forme de narration biblique, la Parole de Dieu à plusieurs petits groupes linguistiques vivant au fin fond de la Sibérie. Il se déroule sur trois étés, quand le temps est le plus favorable pour voyager. Louons Dieu pour les résultats encourageants obtenus par quatre équipes, en août, quand elles sont entrées en contact avec les Udihe, les Ulch, les Nanai, les Nivkh et les Koryak. Prions que lors des deux prochains étés, ces équipes puissent retourner travailler auprès de ces populations afin d’enregistrer environ 30 récits bibliques dans chacune de ces langues.

Défis pour les enfants : Monde

Les enfants des personnels expatriés font face à des défis particuliers lorsqu’ils fréquentent les écoles dans une langue et une culture autres que les leur. Certains doivent à plusieurs reprises changer plusieurs fois d’école et de pays alors qu’avant d’arriver au lieu de leur affectation, leurs parents passent par l’apprentissage des langues et l’introduction à la vie dans le pays. Prions pour ces enfants qui doivent s’adapter à de nouvelles écoles, apprendre de nouvelles langues, et cherchent à se faire des amis. Demandons à Dieu de montrer à leurs parents comment les aimer et les épauler. Prions qu’ils sentent la présence de Dieu ainsi que sa paix.

Sagesse pour bien commencer un projet : Caucase

Des gens sont en train de nouer un premier partenariat et d’entreprendre l’élaboration d’un premier projet pour examiner comment débuter un programme de traduction dans un groupe linguistique isolé du Caucase. Prions que de bonnes bases soient posées quant à la coopération entre les partenaires intéressés et des membres de ce groupe linguistique. Prions que Dieu donne à tous ceux qui sont concernés la sagesse nécessaire pour décider comment procéder.

Besoin d’une percée spirituelle : Afrique

Cela fait plus de 10 ans qu’une traduction de la Bible est en cours dans une langue parlée dans une région désertique. On ne connaît qu’un seul chrétien dans ce groupe linguistique. Prions que Dieu l’encourage et le protège. Prions aussi que les traducteurs puissent prendre contact avec lui. Veuillez prier pour une percée spirituelle parmi ce peuple au temps parfait de Dieu. Continuons de prier pour cette équipe de traduction.

Besoins de personnes et d’argent : Asie de l’Ouest

Il y aurait la possibilité de commencer un certain nombre de programmes de traduction en Asie de l’Ouest, mais le personnel et l’argent manquent. Prions que Dieu pourvoit aux ressources humaines et financières pour pouvoir entreprendre ces programmes et les poursuivre. Prions que Dieu choisisse des personnes qui font partie ou non de ces groupes linguistiques et les prépare à s’associer pour traduire la Bible.

Rrelecture de la Bible en tatar : Fédération de Russie

Louons Dieu de ce que la composition typographique du texte de la Bible en tatar a eu lieu. Merci de prier pour la persévérance de l’équipe de traduction et son attention aux détails pendant la relecture de toute la Bible. Prions pour les éditeurs qui sont en train de préparer ce texte à l’impression. Cette Bible fera l’objet d’une célébration durant la deuxième moitié de 2015. Prions que Dieu fortifie les petites communautés de disciples du Christ parmi les Tatars et qu’il agisse avec puissance dans ce peuple.

Début d’un premier programme de traduction : Bulgarie

L’équipe bulgare entreprend son premier programme en romani. On espère que cette langue est très proche du dialecte romani de Roumanie parlé juste de l’autre côté de la frontière. Merci de prier pour des relations sincères et respectueuses entre la mission et ses partenaires dans ce peuple ainsi que de la sagesse pour les responsables d’équipe.

accueil   |   présentation   |   organisations   |   participer   |   les ressources   |   explorer   |   prière   |   articles

© 2014 l’Alliance Mondiale Wycliffe


|